Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存男女间数字鸿沟?
se fonder: reposer, s'appuyer, se baser,
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存男女间数字鸿沟?
La Constitution néo-zélandaise est également fondée sur l'état de droit.
新西体制也是基于法制。
Si la pétition s'avère fondée, le Commissaire engagera une procédure de conciliation.
如果诉状确有事实依据,督察将开展调解工作。
Elle n'est pas non plus fondée sur le principe de la réciprocité.
芬渡也不需要对等条件。
Il ne fait aucun doute que ses préoccupations en la matière sont fondées.
毫无疑问地,以色列有合法安全关切。
La loi interdit toute forme de discrimination, directe ou indirecte fondée sur le sexe.
该法禁止基于性别各种直接或间接歧视。
Les États disposeraient ainsi d'une série de règles utiles fondées sur la pratique.
这将向各国提供一套以实践为依据实用规则。
Mme Kaljurand (Estonie) dit que sa réponse orale est fondée sur les dernières données disponibles.
Kaljurand女士(爱沙尼亚)说,她口头回答依据是现有最新数据。
Toutefois, dans pratiquement tous les cas, ces classifications régionales sont fondées sur des normes internationales.
然而,几乎所有情况下,这些区域分类都是以国际标准为基础。
Il faut définir une stratégie scientifiquement fondée de gestion et éventuellement d'exploitation des territoires évacués.
对疏散区加以维持以及可能话加以利用,需要有非常健全战略。
La Convention d'Ottawa a montré l'intérêt d'une diplomatie multilatérale fondée sur le pragmatisme.
主席先生,《渥太华公约》证实了注重结果多边外交价值。
L'analyse du PNUCID devrait continuer à être fondée sur les informations fournies par les gouvernements.
药物管制署分析应继续以各国政府提供资料为依据。
Ajout de ce paragraphe, qui se fonde sur l'article 56-5 de la Loi type.
本款系根据《示范法》第56条第(5)款规定添加。
Les relations conjugales ainsi que les relations avec les enfants communs sont fondées sur l'égalité.
夫妻关系及夫妻与共同子女关系,以平等为基础。
En d'autres termes, on a besoin d'une approche de l'action humanitaire fondée sur les droits.
换言,所需要是采取基于权利方针实施人道主义行动。
Certains médias ont également véhiculé l'idée potentiellement dangereuse d'une identité nationale fondée sur la « congolité ».
一些媒体也推动可能充满危险民族认同 “刚果人”这个概念。
Ces préventions ne nous paraissent pas fondées.
我们看来,这一偏见是没有充分理由。
Notre approche est fondée sur cinq principes.
我们做法建立五项原则。
Il n'existe aucune exclusion fondée sur le sexe.
对成为监护人人,没有与其性别有关其他限制。
L'ONU est une organisation fondée sur des principes.
联合国是一个以原则为基础组织。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。