Cette maison manque par les fondements.
这所房子础松动了。
Cette maison manque par les fondements.
这所房子础松动了。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论础是实践。
Voilà les fondements du progrès humain durable.
它们是维持人类进步重要础。
Cependant, ses allégations sont manifestement dénuées de fondement.
而,他主张有道理。
Cette condition n'a pas de fondement légal.
该种限制有任何法律依据。
Le TNP constitue le fondement de notre sécurité collective.
最后,《不扩散条约》是我们集体安全石。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是集体安全体制础。
Selon le FMI, cette affirmation est sans fondement juridique.
金组织认为这一论断有法律础。
Les allégations de ces avocats étaient sans fondement.
这些律师指控是毫无根据。
Premièrement, l'unité est le fondement de la stabilité.
首先,维护团结是保持稳定础。
Quel motif se cache derrière ces allégations sans fondement?
这些毫无根据指控背后动机是什么?
Nous devons les reconstruire sur des fondements entièrement nouveaux.
我们必须在全新础上重建这些机构。
Le virus affecte le fondement même de la famille.
艾滋病毒现已深深触及我们家庭。
Ces conventions constituent le fondement du droit international humanitaire.
这些公约构成国际人道主义法础。
Selon le conseil, ces arguments sont dénués de fondement.
律师认为,这种说法有道理。
Le multilatéralisme ne peut se développer ou survivre sans fondements.
多边主义有础就无法壮大或持续。
Ces risques cumulés menacent jusqu'aux fondements de notre civilisation.
这些恐怖网络对文明每一根支柱都造成了威胁。
La stabilité stratégique doit reposer sur un fondement matériel solide.
战略稳定必须建立在稳固物质础上。
Ces déclarations contiennent des allégations sans fondement contre mon pays.
这些发言包含了对我国政府毫无根据指控。
Ce cadre constitue le fondement juridique d'une solution politique.
这种框架是政治解决办法法律础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。