Les déclarations interprétatives devraient de même être formulées par écrit.
解释性声也应以书面提出。
Les déclarations interprétatives devraient de même être formulées par écrit.
解释性声也应以书面提出。
La disposition supplétive formulée dans la recommandation 44 s'appliquerait alors.
建议44中的余留规则将适用于这种权利。
Le Président a demandé que les participants formulent des vues constructives.
主席呼吁所有与会建设性的观点。
Aucun des auteurs n'a formulé de réclamation concernant le logement.
提交人中没有任何一个人就住房提出了具体的要求。
En bref, nous avons une observation et une question à formuler.
简而言之,我们要做一个评论和提出一个问题。
À la même séance, M. Bossuyt a également formulé des observations finales.
在同次会议上,博叙伊先生作了总结发言。
La Slovénie n'a formulé de réserve à aucun de ces traités.
斯洛文尼亚对于上述各项条约都没有作出保留。
Cette recommandation a été formulée à propos d'une affaire précise - l'affaire Eurocontrol.
这一建议是就审查“Eurocontrol案”而作出的。
Les communautés ont désormais formulé des stratégies pour faire face à leurs problèmes.
微观规划现在是用于所有国家方案构成部分的战略方法,用以评估社区的需要。
Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.
关于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。
Des accusations mutuelles ont été formulées publiquement, y compris contre des dirigeants politiques.
双方在公开言论中相互指责,包括对政治领导人进行指责。
Des observations ont été formulées et des questions posées sur toute une série de points.
人们就广泛的问题发表了意见并提出了问题。
La Belgique espère que le Groupe de travail formulera des recommandations concrètes à cet égard.
比利时希望,该工作组将制定这方面的具体建议。
Le Groupe de travail doit d'abord formuler des propositions définissant les questions à traiter.
工作组必须首先制定定所涉问题的建议。
Elle n'a toutefois pas encore formulé sa position finale sur les recommandations de Genève.
然而,阿布哈兹至今尚未对日内瓦建议形成最后立场。
Les suggestions et recommandations formulées lors de récentes séances seront peut-être utiles à cet égard.
近期会议提出的意见和建议可能会在这方面有所帮助。
Nous nous félicitons d'avoir eu la possibilité de formuler nos observations sur ce sujet important.
我们赞赏有机会对这一重要的问题提出意见。
C'est pourquoi nous avons encore des observations à formuler à propos du projet de résolution.
因此,我们仍然要对此决议草案提一些意见。
À la 9e séance, le 16 août, M. Bengoa a formulé ses observations finales.
在8月16日第9次会议上,本戈亚先生作了总结发言。
Le Gouvernement a-t-il l'intention de formuler un programme national pour lutter contre la violence sexiste?
政府是否打算订立打击对妇女和女孩的暴力行为的国家方案?
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。