Alons , je donnais un gage à Sophie .
所以,我给索菲一个抵押物好笑,不是吗?
Alons , je donnais un gage à Sophie .
所以,我给索菲一个抵押物好笑,不是吗?
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他人物担保抵押担保效。
Un tel transfert ne suffit toutefois pas à constituer le gage.
然而,这类移交不足以构成质押。
En général, la restitution du bien engagé au constituant éteint le gage.
放弃占有并不总是要求将设押资产实际搬出出押人营业地,只要能以其他方式排除出押人接近这些资产能性即。
Le droit à l'autodétermination est le meilleur gage de paix entre nations.
自决权是各民族间最好和平保障。
Or un désarmement général et complet est l'unique gage de notre sécurité collective.
全面彻底裁军是对我们集体安全特殊保障。
La transparence du processus électoral est un gage de succès de toute l'opération.
选举过程透明度是整个行动决定因素。
La confiance mutuelle sans cesse renouvelée serait le gage de stabilité dont souffre la région.
为了确保该区域缺乏稳定,相互信任必须不断得到更新。
Mais le gage a aussi de gros inconvénients.
而另一方面,质押也有一些重大不利之处。
C'est le gage d'un développement véritablement durable.
这才能保证真正持续发展。
Mais le gage avec dépossession a aussi des inconvénients.
另一方面,占有性质押也有一些不利之处。
Mais le gage avec dépossession a aussi de gros inconvénients.
另一方面,占有式质押也有一些重大不利之处。
Il est indispensable de préserver leur indépendance, gage de légitimité.
必须保持其独立性,这是合法性保证。
Faites de l’exercice.Maintenir sa forme est un gage de bonne santé, tout du moins cela va dans ce sens.
体型保持是健康保证,或者至少能让身体往健康方向发展。
Il est indispensable de préserver leur indépendance, gage de leur légitimité.
有必要保持联合国独立性,因为这是它合法性保障。
En premier lieu, la dépossession est essentielle pour la constitution effective du gage traditionnel.
首先,解除占有权对传统占有性质押有效构成来说是必不少。
Un tel transfert ne suffit toutefois pas, à lui seul, à constituer le gage.
然而,这类转让本身不足以构成质押。
Dans beaucoup de nos pays, la possession d'une arme à feu est un gage de sécurité.
在我们很多国家,拥有枪支是为保障安全。
Le premier concerne les cas où un instrument négociable est remis en gage à un prêteur.
第一个领域涉及到通过质押将流通票据交付给贷方情形。
Sa réélection est un gage de continuité dont le nouveau Directeur général saura tirer profit.
他再次任命还将确保工作连续性,对新任总干事来说将是非常有益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。