n.m. 1. 誉, 名誉, 光, 体面 affaire d'honneur 誉攸关的争论, 有关体面的;决斗 champ d'honneur 战场 compromettre l'honneur de qn败坏人的名誉 dette d'honneur 赌债 engagement d'honneur 诺言, 誓言 être l'honneur de是…的光, …增光 faire honneur à②信守, 履;与…相称①…争光, …带来誉 faire honneur à qn d'une chose把归于人, 把说成是人做的 se faire honneur d'une chose把一件的誉归于自己;以;以自夸 homme d'honneur 重视誉的人 parole d'honneur 以名誉担保的诺言或保证( point d'honneur 誉攸关的, 有关面子的 président [membre] d'honneur 名誉会长 [会员] prix [tableau] d'honneur (法国些中学的)二、三等奖 sauver son honneur 保全体面 se piquer d'honneur 特别卖力;逞强, 争面子 sur l'honneur , sur mon honneur 以(我的)名誉作担保 [发誓时讲] faire un tour d'honneur (得奖运动员)绕场一圈
2. 贞操, 贞节
3. 尊敬, 尊重, 敬意 [多用pl.] avoir les honneurs de la première page报纸的第一版 À vous l'honneur !您先请! [用在游戏和体育比赛中] C'est trop d'honneur que vous me faites.〈讽刺语〉您太抬举我了。 cour d'honneur (宫殿等的)主要院子 dame d'honneur 陪伴王后的贵妇 garçon [demoiselle] d'honneur 男 [女] 傧相 garde d'honneur 侍卫队 en l'honneur de...了…表示敬意, 了祝贺… En quel honneur ?②了谁? [带恶意]①什么? être en honneur (物)受重视, 时兴, 流 faire honneur à un plat〈口语〉津津有味地吃一盆菜 faire honneur à une terre【航海】沿岸避碰航 faire à qn les honneurs d'une maison人殷勤接待, 尽主人之谊 honneurs de la guerre可携带武器、装撤退的投降条件 honneurs funèbres [suprêmes]葬礼, 葬仪 honneurs (militaires)(首长或国旗致敬的)军礼 [指敬礼、鸣炮等] place d'honneur 贵宾席, 座 sauf votre honneur 请原谅我直言, 请勿见怪 Votre Honneur 阁下 [通用于英国和旧时俄国]
4. l'honneur de (+inf.)…的幸, …的礼遇 Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.他很幸能出席这个大会。 Faites-moi l'honneur de me dire...请告诉我… À qui ai-je l'honneur ?请问您贵姓?
5. pl. 高官显爵, 显要地位 rechercher [briguer] les honneurs沽名钓誉
6. pl.(官员的)等级
7. pl.(些纸牌戏, 特别是桥牌中的)大牌 [指A, K, Q, J和10];点数最高的几张纸牌
常见用法 mettre un point d'honneur à faire qqch以名誉担保 il met un point d'honneur à ne pas avoir de dettes他以名誉担保不欠债 c'est sa carrière/son honneur qui est en jeu这关系到他的职业/名誉