Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.
被“孤立区”惩罚过的学生家长大喊不。
Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.
被“孤立区”惩罚过的学生家长大喊不。
Toutes ces actions suscitent l'humiliation au sein de la population palestinienne.
所有这些行为是巴斯坦民屈辱的根源。
Il est difficile de décrire l'humiliation subie aux passages vers Jérusalem.
越过隔离墙进入耶路撒冷所遭受的侮辱真是难于描述。
Les Palestiniens continuent de subir des humiliations et de connaître des difficultés économiques.
巴斯坦继续遭受侮辱和经济困难。
Selon l'auteur, aucun autre prisonnier n'est soumis à une telle humiliation.
提交说,其他囚犯未受到此种污辱。
Des femmes et des jeunes filles ont été victimes d'humiliations de toutes sortes.
妇女和女孩受各种耻辱。
D'autres règles disciplinaires peuvent l'être aussi, par exemple l'humiliation en public.
n 学校纪律的另些方面也有可能不符合性尊严,例如当众侮辱。
Plusieurs cas de violences physiques accompagnés éventuellement d'humiliations publiques ont également été signalés.
还得到报告称,几起殴打案件发生时有时还伴随着涂黑脸这侮辱。
Ces lois ont provoqué une humiliation et une colère généralisées, et suscité des manifestations incessantes.
这些法律引起了广泛的耻辱感和愤怒,是经常发生的抗议行动的原因。
Quand elles tentent de quitter le pays, les victimes sont exposées à de véritables humiliations.
想出国的妇女会受到严重的欺凌。
Que pouvaient faire les Palestiniens, alors qu'ils faisaient face à l'humiliation nuit et jour?
鉴于巴斯坦日夜受侮辱,他们可以做些什么?
La non-démilitarisation de la ville risque de conforter ce sentiment grandissant d'humiliation du peuple congolais.
这个城市不实现非军事化只可能加强刚果民日趋加深的屈辱感。
Des millions de personnes, y compris un grand nombre d'enfants, subissent l'humiliation du travail asservi.
几百万,其中包括大量的儿童仍然从事屈辱的抵债劳役。
Deux minutes avant les sirènes, on a sonné la cloche du Musée pour rappeler au peuple l'humiliation nationale.
在警钟鸣响前的2分钟,我们敲响了博物馆前的大钟以唤起们曾经的民族耻辱。
Cette pratique suscite chez les victimes colère, frustration et humiliation.
种族貌相使受害者感到愤怒、失望和受侮辱。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因此,无知和羞辱本身会有损对话。
Les tortures, les humiliations et les pertes ont été épouvantables et sans précédent.
所遭受的酷刑、羞辱以及损失骇听闻,并且完全不同于以前们目睹的切。
Les détenues étaient exposées à la torture, à des humiliations et à des conditions carcérales pénibles.
女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。
Il convient de noter que 85 % des personnes interrogées considèrent que les sanctions constituent une humiliation.
值得注意的是,在接受访谈的中,85%的认为制裁是种羞辱。
On constate là l'arrogance de l'occupant et l'humiliation de l'occupé.
占领者的骄傲自大和被占领者的屈辱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。