Dans une telle situation, il est illégitime.
在此种情况下,债务是法。
Dans une telle situation, il est illégitime.
在此种情况下,债务是法。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来不理要求说“不"!
Malheureusement, certains insistent pour utiliser cette souplesse au service d'intérêts politiques illégitimes.
不幸,有些人坚持利用这种灵活性为法政治利益服务。
Certains participants ont préconisé l'annulation de ce qu'ils considéraient comme une dette extérieure illégitime.
有些人呼吁,制定一项政策,勾销它们认为不法外债。
Le blocus, lui, est une mesure politique génocide et illégitime.
封锁是法种族灭绝政策。
Il est nécessaire d'examiner la dette odieuse ou illégitime.
需要审查恶债和法债务问题。
Les mêmes règles d'exhérédation s'appliquent aux enfants illégitimes.
剥夺继承权同样规则也适用于生子女。
Des dispositions existent seulement concernant les droits des enfants illégitimes.
只就生子女权利作出了规定。
Nous, et toutes les parties, convenons que l'exploitation illégitime doit cesser.
我们与各方都同意,法开采必须结束。
Les élections entachées d'irrégularités au Zimbabwe ont produit des résultats illégitimes.
津巴布韦选举有问题,因此产生结果不法。
Le cas de Tepulolo est relatif à la garde d'un enfant illégitime.
Tepulolo一案涉及到一名生子女监护权。
Ces armes sont illégitimes - quels qu'en soient les détenteurs.
不管谁拥有核武器,这些武器均是法。
Le régime israélien poursuit également son occupation brutale et illégitime du Golan syrien.
以色列政权也继续对被占领叙利亚戈兰实行残酷占领并为作歹。
Les auteurs d'atteintes sont, par définition, des tiers illégitimes et non autorisés.
而顾名思义,侵害人是法、未经授权第三人。
Jusqu'alors, le transfert peut avoir eu d'autres fins (légitimes ou illégitimes).
在这之前,迁移可能是出于其他(法或不法)原因。
Les dispositions qui concernent les enfants illégitimes sont énoncées dans le Code civil5.
《民法典》中有关于生子女规定。
Nous estimons que l'action militaire unilatérale constitue un acte d'agression illégitime.
我们认为,单方面军事行动是法侵略行径。
Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.
那些试图支配或剥削他国人怀有不法野心。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上惟一差别是生与生子女之间差别。
La détention de ces armes est illégitime et constitue une menace constante pour l'humanité.
保留核武器是不法,是对人类持续威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。