L'obligation d'information ou de renseignement est une obligation générale qui incombe à tout professionnel.
对专业人士,提供信息或情况一种基本义务。
incomber à: appartenir, retomber, échoir, revenir,
L'obligation d'information ou de renseignement est une obligation générale qui incombe à tout professionnel.
对专业人士,提供信息或情况一种基本义务。
Voilà la tâche importante qui nous incombe.
这就摆在我们面前的重要任务。
C'est la tâche qui nous incombe maintenant.
这就摆在我们面前的任务。
Telle est la tâche qui nous incombe à tous.
这摆在我们所有人面前的一项工作。
Conséquences juridiques de la violation des obligations incombant à Israël.
以色列不履行其义务的法律后果。
C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.
这192个国家的代表团面临的艰巨任务。
Aujourd'hui il nous incombe à tous d'appliquer ces mesures.
现在我们每个国家实施这些措施的时候了。
Les Nations Unies devront jouer le rôle qui leur incombe.
联合国也应该发挥应有的作用。
Celle qui vous incombe, Monsieur le Président, est exaltante et cruciale.
扬·埃利亚松先生面临着令人鼓舞和至关重要的任务。
Nous savons que la majeure part de responsabilité incombe à chaque pays.
我们知道最大的责任在各国自己。
En revanche, il ne lui incombe pas d'évoquer le terrorisme palestinien.
另一方面,谈论巴勒斯坦的恐怖主义行为并不他的任务。
Nous savons qu'il nous incombe de faire davantage pour nous-mêmes.
我们知道我们有责任为自己做更多的事。
Chacun devra donc poursuivre le travail qui lui incombe à cet égard.
所有行为者都须继续开展各自在这方面的工作。
Nous voudrions rappeler aux belligérants que la principale responsabilité leur incombe.
我们谨提醒交战各方,他们背负着主要的责任。
L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.
15 次级方案2的这一构成部分由财务处负责。
Nous pensons également que la même responsabilité incombe aux groupes armés belligérants.
我们认为,交战武装团伙也负有这一责任。
Et c'est à nous, les États Membres, que la responsabilité principale incombe.
主要的责任在我们会员国。
Enfin, nous insistons sur le rôle qui incombe à la Cour pénale internationale.
最后,我们强调国际刑事法庭的作用。
24.15 L'exécution de cette composante du sous-programme 2 incombe à la Trésorerie.
15 次级方案2的这一构成部分由财务处负责。
C'est aux gouvernements nationaux qu'incombe la responsabilité première du développement national.
各国发展的首要责任在各国政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。