Une planification financière rationnelle est donc indispensable.
因此,迫切需要对经费做出合理规划。
Une planification financière rationnelle est donc indispensable.
因此,迫切需要对经费做出合理规划。
Au contraire, il est économiquement rationnel de protéger le climat.
相反,保护气候有利于经济。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充满柔性、人性,又总是规范、严谨和理性。
Efforçons continuellement de la patience, la persévérance, la détermination et l'action rationnelle.
不断地为耐心, 毅力, 决断和理性的行为作努力.
Il est possible d'agir aujourd'hui, et cela est économiquement rationnel.
现在就可以采取行动,而且有经济意义。
Les textes sont ainsi traduits de manière plus rationnelle et plus rapidement.
这一新型协作提高了效率,可以更快地得。
Une structure plus rationnelle et plus équilibrée a été mise en place.
监督厅已经有了更合理更均衡的结构。
La gestion écologiquement rationnelle des bassins fluviaux internationaux est essentielle au développement durable.
国际江河流域的可持续发展对于可持续发展具有重要意义。
Des travaux de recherche et d'analyse rationnels étaient indispensables à des politiques rationnelles.
可靠的研究和分析是稳妥的政策所不可缺少的。
Encourager le transfert de technologies écologiquement rationnelles, y compris des technologies propres et efficientes.
(e) 能力建设和技术转让:加强环境部的能力,帮助它们同其他各部委和部门进行对话;促进转让无害环境的技术,包括清洁技术和高效技术。
De manière générale, les entreprises et les professionnels consomment l'eau de manière plus rationnelle.
总而言,工商界用水效率有所提高。
Aussi le Secrétariat propose-t-il une ligne de conduite plus rationnelle pour l'avenir.
因此,秘书处建议采取较为远见的合理行动。
Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.
在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。
Le terme « gestion écologiquement rationnelle » n'est pas défini dans la Convention de Stockholm.
《斯德哥尔摩公约》未对“无害环境管理 ”一语下定义。
La version actuelle du projet d'articles est plus rationnelle et équilibrée que les versions antérieures.
同过去的案相比较,本条款草案现有的案显得更为精简和平衡。
Création d'un réseau de renforcement des capacités pour une gestion écologiquement rationnelle des substances chimiques.
为健全管理化学品开发一个能力建设网络。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
Mon Dieu est le dieu rationnel.
我的上帝是理性的上帝。
Cela atteste des politiques rationnelles que suivent ces pays.
我们感,这证明这些国家执行了健全的政策。
Un cadre rationnel ne peut que profiter à tous.
所有人都从一个理性框架中受益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。