Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论采取怎样预防措施,别人都会存在。
se remarquer: se voir,
Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论采取怎样预防措施,别人都会存在。
Dans ce contexte, ses succès ont eu du mal à être remarqués.
在这种背景下,他成功很难被。
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口指示牌提醒我一些错综复杂路。
Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.
我没有他很腼腆。
“Ce n'est pas certain”, remarqua son interlocuteur.
“这不一定。”
Remarquez que ca ne fait que quinze jours !
不用担心只不过是短短十五天!
J’avais remarqué qu’il y avait un changement.
第二次看这里,已经有了一些变化。
Il remarqua que Pierre n'avait pas dit un mot.
他指出, 皮埃尔什么话都没有说。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没识。好吧,以后我会打扫。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我作文中有几个错误。
En lisant ce livre, j'ai remarqué chemin faisant plus d'une incorrection.
我念这本书时候, 发现了不止一个错误。
On remarqua le bouleversement de son visage à l'annonce de cet accident.
人们发现他听这个事故消息时大惊失色。
Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.
他在自己房间里看见一张事项表,贴在挂钟顶上。
Là tu remarqueras qu'il ya bien un petit espace pas trop large.
在这里你会发现有一个小空间,不要太宽。
Mais au cours de mes différents stages, j’ai remarqué que je m’intégrais très vite.
但是在我不同实习中,我觉得我适应能力很强。如果我成为另个国家或地区一部分话,我觉得没什么问题。
D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.
专家组还发现了装备清单上没有列出其他军火。
Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.
必须,在东帝汶,万事要从头做起。
Voilà tout est prêt.Dring dring. On so e à la porte.Que remarquez-vous ?
一切就绪,叮叮。有人按门铃。你发现了什么呢?
Le Gouvernement a fait remarquer que cette affaire n'était pas encore close.
该国政府指出,该案尚未了结。
Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.
青年看出了从他邻居那黑眼睛里流露出贪婪目光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。