Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
Le temps n'a rien changé. Amélie se réfugie toujours dans la solitude.
时光荏苒,爱美丽依然躲在自己的世界里。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律妇女免受暴力行为。
Les parties doivent donc éviter de se réfugier derrière des formules sémantiques.
各方不应躲在语义的背后。
Pour la plupart, ces personnes s'étaient réfugiées dans la vallée du Panjshir.
大多数的人在Panjshir Valley找到避地方。
Les migrants et les femmes réfugiées âgées ont également accès à un revenu minimum.
老年移和妇女也可以完全享受最低收入。
Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.
向妇女发放份额之外的肥皂能够障适当的卫生标准。
En outre, 500 000 personnes ont fui pour se réfugier au Tchad voisin.
此外,有50万人逃到邻国乍得去避。
Quelques-uns y viennent mais les extrémistes continuent de se réfugier dans leur refus du dialogue.
有些人参加,但极端主义分子却继续躲在后面,拒绝进行对话。
Les femmes et les jeunes filles réfugiées sont confrontées à des problèmes particuliers de protection.
在获得方面,妇女和儿童面对特别的挑战。
Cinq des joueurs ont réussi à s'échapper et à se réfugier au consulat du Pakistan.
五位运动员设法逃到巴基斯坦领事馆寻求避。
À Gaza, la population civile n'est même pas autorisée à fuir pour se réfugier ailleurs.
在加沙,甚至不准平百姓到其它地方避。
Environ 2 200 Banyamulenge ont ainsi traversé la frontière pour se réfugier à Cyangugu au Rwanda.
大约2 200名穆伦格人越过边界,在卢旺达尚古古避。
Certaines femmes réfugiées appartiennent à des minorités ethniques.
妇女庇所中的有些妇女来自少数族群体。
Il faut actualiser la politique relative aux femmes réfugiées.
它的关于妇女的政策必须与时俱进。
Aucune politique spécifique n'est appliquée systématiquement aux candidates réfugiées.
对于申请人,没有系统的专门政策。
Actuellement, les populations réfugiées représentent 4 % de la population totale.
目前,境内流离失所者和人数占总人口的4%。
Les réfugiées étaient particulièrement exposées à de nombreuses formes de violence.
妇女特别容易受到多种形式暴力的侵害。
Les femmes réfugiées semblent souffrir de la violence encore plus fréquemment.
妇女遭受暴力侵害的频率似乎更高。
Pourtant, la communauté locale traite en hôtes les personnes déplacées et réfugiées.
然而,当地社区仍然把境内流离失所者和视为客人加以接纳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。