La philosophie était du reste son seul refuge, car il ne savait où loger.
况且,他不知何处安身,只有哲理是他唯一的栖身之所。
La philosophie était du reste son seul refuge, car il ne savait où loger.
况且,他不知何处安身,只有哲理是他唯一的栖身之所。
L'évadé avait trouvé refuge dans une grange.
逃犯在一个谷仓找到了藏身之地。
Nous devons éradiquer ces refuges et sanctuaires.
的确,我们必须消除所有此类庇护所和保护地。
Nous avons supprimé les refuges de terroristes.
我们清除了恐怖分子的庇护所。
Ces zones constituent de véritables refuges en Afghanistan.
这些地区是阿富汗境内的避风港。
Les Nations Unies doivent leur servir de refuge.
联合国当然应该是他们的庇护所。
Deuxièmement, nous devons ôter tout refuge aux terroristes.
第二,我们必须使恐怖分子没有安全庇护所。
On ne saurait tolérer que les terroristes trouvent des refuges.
决不能允许恐怖主义分子得到安全庇护。
Il avait quitté le pays pour trouver un refuge pour sa famille.
他之所以离开该国就是为自己的家庭寻找一个安全的避风港。
Il ne doit y avoir ni refuge ni impunité pour les terroristes.
决不能让恐怖分子有藏身之地,也不能让他们逍遥法外。
Nous ne pouvons pas laisser l'Afghanistan redevenir un refuge pour les terroristes.
我们绝不许阿富汗人重新成为恐怖分子的避难所。
Le Libéria fournit un refuge sûr aux familles de nombreux responsables du RUF.
利比里亚为许多联阵高级官员的家属提供了安全庇护所。
Faute de centres spécialement aménagés, les sans-abri peuvent se présenter dans les refuges.
如果不能将无家可归者安置在特殊的设施内,他们可以呆在所内。
Il est indispensable de leur offrir un refuge à n'importe quel prix.
不惜代价提供避难所是至关重要的。
L'or continuera donc à rester une valeur refuge utile pour les mois à venir.
未来几个月中黄金将继续保有其资金避难所的用途。
Il ne doit pas y avoir de refuge pour ceux qui violent les sanctions.
不能让破坏制裁者有藏身之地。
La construction de nouveaux refuges et la réparation des refuges existants sont en cours.
为被害人建造新的所并修葺现有所的工作正在进行。
Les civils innocents sont piégés, incapables de fuir les combats et de trouver un refuge.
无辜平民陷于困境,无法逃离战火找到避难场所。
Ainsi, il n'existe qu'un seul refuge pour toute la province de la Laponie.
例如,在整个拉普兰省,只有一个所。
Le Ministère envisage par ailleurs de créer des refuges pour les victimes de la violence.
该部还计划为暴力受害者设立受害者所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。