Au faible niveau de scolarisation du pays se conjugue un niveau d'analphabétisme relativement important.
一方面是全国就学水平低,一方面是文盲水平又比较高。
Au faible niveau de scolarisation du pays se conjugue un niveau d'analphabétisme relativement important.
一方面是全国就学水平低,一方面是文盲水平又比较高。
C'est que le pouvoir est aussi fortement concentré d'un côté et fait défaut de l'autre.
这说明为什么一方面高度集中了力,一方面则缺乏力。
Comment encourager les gens à prendre leurs responsabilités si on les prive de leurs libertés?
我如何能够一方面剥夺人个人自由,一方面却鼓励他个人责任?
La paix et la sécurité sont inséparables; l'une ne peut exister sans l'autre.
和平与安全是一个体;没有任何一方面,便不可能一方面。
L'augmentation de la demande et le non-paiement des factures d'électricité aggravaient le problème.
一方面对电力的需求增加,一方面一些人拒付电费帐单,使这一问题加剧。
L'acceptation de la violence dans un domaine rend difficile son interdiction dans un autre domaine.
容忍某一方面的暴力行为会使一方面的暴力行为难以得到抵制。
Le système fédéral prévoit, d'un côté, l'autonomie municipale, et de l'autre, une supervision fédérale.
联邦体系一方面要求市政府有自主权,一方面要求联邦政府负责监督。
Nous aimerions en savoir davantage à ce sujet.
我赞赏进一步考虑这一方面。
Le dépositaire a également des responsabilités à cet égard.
保存国在这一方面也有责任。
L'Afghanistan est un exemple évident en la matière.
阿富汗就是这一方面的明显例子。
Un certain nombre d'activités ont été entreprises à cet égard.
在这一方面举行了一些活动。
L'encouragement d'un environnement pacifique est indissociable d'un développement économique viable.
促进一个和平环境,一方面它可以助长活泼的经济发展,一方面它也依靠这样的发展。
L'emploi constitue une relation légale mutuelle entre deux entités juridiques, un employeur et un employé.
就业是双向法律关系,因为其中有两个法律体参与:一方面是员工,一方面是雇主。
De nombreux progrès ont été réalisés dans cette dernière catégorie.
在后一方面已经取得了很多成绩。
Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.
一方面,我不是从零开始。
Aucun montant n'a par conséquent été prévu à ce titre.
所以,在这一方面没有编列经费。
Nous devons faire preuve de courage à cet égard.
我应该在这一方面勇敢无畏。
À ce jour, il n'y a pas de progrès à cet égard.
但目前在这一方面还没有进展。
Il convient d'évoquer également la dimension de la langue.
这一议题的一方面是语文。
Les hommes par contre ne soufrent pas de ces restrictions.
一方面,男子没有这些限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。