Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture.
一通过条款草和有关评注。
Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture.
一通过条款草和有关评注。
Le projet de loi a été adopté en première lecture par la Knesset.
这项法已在以色列议会一通过。
Le texte des projets d'articles adopté par la Commission en première lecture est reproduit ci-après.
委员会一通过的条款草文载录如下。
Le projet d'articles adopté en première lecture prenait en compte cette dernière préoccupation.
一通过的条款草考虑了这一问题。
La deuxième partie, telle qu'adoptée en première lecture, a été scindée en deux parties.
一通过的第部分已被划分为两部分。
Mme Belliard dit préférer la version adoptée en première lecture.
在这方面,她更倾向于一通过的版。
L'article 15 adopté en seconde lecture correspond à l'article 16 adopté en première lecture.
的第15条草对应于一通过的第16条草。
Le Rapporteur spécial a proposé de scinder l'article 50 tel qu'adopté en première lecture en deux dispositions.
特别报告员提出,将一通过的第50条的内容分为两项规定。
Le Rapporteur spécial ne prévoit pas de présenter un nouveau rapport sur les aquifères transfrontières.
继续研讨需予延期以便各国政府有时间就一通过的条款草提交评论的专题。
Commentaires des gouvernements sur le projet d'articles et les commentaires y relatifs adoptés en première lecture.
各国政府对一通过的条款草及其评注的意见。
La numérotation ne sera modifiée, si nécessaire, qu'au moment de l'adoption du projet d'articles en première lecture.
如有需要,编号将予修改,但只有在一通过条款草时这样做。
D'autres délégations ont demandé à la Commission d'entreprendre une étude approfondie du projet d'articles adopté en première lecture.
其他代表团呼吁委员会对一通过的条款草进行透彻的审查。
Le texte des projets de principes adoptés par la Commission en première lecture est reproduit ci-après
委员会一通过的原则草文载录如下。
L'alinéa c), relatif aux obligations de règlement des différends par tierce partie, était implicite dans l'article 48 adopté en première lecture.
与第三方解决争端义务有关的(c)款原包含在一通过的第48条中。
Elle se félicite des progrès accomplis par la CDI qui vient d'adopter le projet de directives en première lecture.
她对国际法委员会所取得的进展感到欣慰,国际法委员会不久前一通过了指导草。
La CDI a aussi conservé l'article 4 pratiquement comme il avait été adopté en première lecture, moyennant quelques modifications techniques.
对于第4条草,国际法委员会还基保留一通过的内容,仅做了一些技术性修改。
Les commentaires adoptés en première lecture ne sont en aucune manière homogènes dans leur style ou leur contenu.
一所通过的评注在方式或内容方面毫无一致可言。
Tel qu'adopté en première lecture, le projet d'articles contenait des dispositions sur le règlement des différends assez étoffées.
一所通过的条款草为争端的解决作出了十分广泛的规定。
Certains membres ont aussi insisté sur l'importance de la formulation normative du projet d'articles adopté en première lecture.
有些委员也强调了一所通过条款草的标准化文的重要性。
L'article 18 n'était autre que l'ancien article 6 adopté en première lecture, déplacé dans le souci d'une meilleure présentation.
第18条抄录了一时通过的第6条的条文,并为了更好表达的利益,将其移动了位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。