Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不遵项法律, 谁就将受到惩罚。
Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不遵项法律, 谁就将受到惩罚。
Quelles sont les peines prévues en cas de manquement à cette obligation?
如何惩罚不遵法律规定者?
Les changements de cabinet ne l'ont pas conduit à s'écarter de cet engagement.
政府更替没有导致不遵承诺。
Le non-respect est un défi au multilatéralisme.
不遵是对多边主义的挑战。
On observe plusieurs exemples de manquement aux obligations qu'impose le Traité.
有很多不遵条约义务的事例。
En avril 2006, il a été donné suite à deux affaires de non-respect.
已对两起不遵定情况开调查。
Dans l'affirmative, quelles sont les peines prévues en cas de non-respect?
如果是,不遵规定的处罚如何?
Le non-respect des dispositions est un des problèmes qui se posent.
不遵的问题只是其中的个问题。
Deux cas de non-observation des accords de garantie doivent être mentionnés.
必须提及两个不遵定的事例。
Les sanctions applicables en cas de non-respect des obligations.
不遵义务的行为应受到的处罚。
Les problèmes que posent les manquements sont grands.
不遵行为提出的挑战是巨大的。
La question du non-respect des dispositions du TNP n'a été abordée que partiellement.
不遵《不扩散条约》的情况只得到了部分处理。
1 Le non-respect de l'un ou l'autre des points susmentionnés.
1 不遵上文提及的点或几点。
Elles seront en droit d'imposer une amende aux institutions qui failliraient à ces obligations.
它们将能够对不遵的机构进行罚款。
Elle prévoit également des sanctions en cas de non-respect.
该法律还规定对不遵情事的惩罚。
C'est l'Iraq qui manque à son obligation de respecter les résolutions de l'ONU.
不遵联合国决议的是伊拉克。
Israël continue de refuser de se conformer aux termes de la légitimité internationale.
以色列仍拒不遵各项国际合法性规定。
Les parties au conflit qui ne se conforment pas doivent être sanctionnées.
但对不遵的冲突方则应给予惩罚。
La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.
不遵寡礼节使妇女承担很大的风险。
Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.
对不遵大选法的行为没有法律处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。