Mon travail est à peu près fini.
我工作要结束了。
Mon travail est à peu près fini.
我工作要结束了。
Ces deux étoffes sont de même prix, à peu de chose près.
这两种料子价格完全相同。
Il était près de deux heures quand nous arrivâmes chez Mme Forrester.
当我们达Mme Forrester时候已经2点钟了。
Les évaluations pour cette année projettent pratiquement le même niveau de production, sinon plus.
今年预测为同样生产水平,如果是更高话。
L'évaluation de l'Initiative pour l'éducation des filles africaines est quasiment achevée.
对非洲女童教育倡议评价已完成。
Or, Nauru le paye près de deux fois plus.
瑙鲁买价是这一数字两倍。
La proportion de conseillères municipales a presque doublé.
市议会中女议员比例翻了一翻。
Elle est particulièrement répandue chez les jeunes (près du double de la moyenne nationale).
年轻人毒瘾是整个人毒瘾率两倍。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子锡克大个子,他胡子留了腰部。
Presque tous les projets destinés particulièrement à des peuples autochtones sont de faible ampleur.
凡是设法具体处理土著人民问题项目都是规模较小。
Le port de Kismayo facturerait environ le double, et El Ma'an à peu près le quadruple.
基斯马尤港收费翻了一番,马安港则要翻两番样子。
Les effets neurotoxiques des PBDE sont similaires à ceux observés pour les PCB.
溴二苯醚神经毒性效应与现已观察氯联苯毒效。
Son opinion avoisinait la mienne.
他意见和我。
La participation des femmes au marché du travail est presque aussi élevée que celle des hommes.
妇女在劳动力市场中人数同男子一样。
Ces foires sont similaires dans l'ensemble, mais possèdent leurs propres particularités.Elles sont considérées comme prometteuses pour le tourisme.
总来说这些庙会里活动都是,但是各自又有同看点,对于各地旅游观光业可是有着很大贡献呢。
Nous notons avec satisfaction que l'objectif de la participation universelle à la Convention est pratiquement atteint.
我们满意地注意,普遍加入《公约》目标已实现。
Environ la moitié des écoles primaires et du premier cycle du secondaire y accueillent moins de 100 élèves.
一半挪威小学和初中只有100名学生。
Il relève que le Comité a rejeté des arguments comparables, sur cette base, dans l'affaire Rajan c. Nouvelle-Zélande.
缔约国指出,委员会曾经在Rajan诉新西兰案 中据此驳回了与之论点。
L'article fit grand bruit. Presque tous les journaux le reproduisirent, et lesactions de Phileas Fogg baissèrent singulièrement.
这篇论文引起了很大反响。所有报纸都转载了。“福克股票”价格因此一落千丈。
Des contacts réguliers et presque quotidiens ont été maintenus au niveau opérationnel entre le Bureau du Procureur et Belgrade.
在检察官办公室和贝尔格莱德之间保持定期、每天工作接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。