Celle-ci était très inquiète.
他曾忧就是这个。
Celle-ci était très inquiète.
他曾忧就是这个。
Je me soucie de mon avenir sombre.
我为自己迷茫前途而忧。
Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.
但他已经开始为政权感到忧。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不忧什么,这是一次透明。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常忧 。
C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.
有一些问题涉及到你最忧忠诚度问题。
Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.
天黑了,孩子们没回来,她开始忧了。
La crise mondiale nous préoccupe tout comme notre crise préoccupe le monde.
全球性危机使我们忧,正如我们危机也使全世界忧一样。
Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.
更令西方忧是,这件事可能是一个导火索。
Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.
但已经10岁Pierrot母亲,身体开始让人忧。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症患者思想模式,他有各种各样忧。
Cette situation continue à nous préoccuper fortement.
这一局面仍令我们极为忧。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队整体表演让他最最忠诚球迷们都感到忧。
Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.
这一趋势让谷歌甚为忧,它目前已经输掉了网络这一环节。
Une victoire pour les autorités, mais aussi une inquiétude pour les Irakiens.
对政府来说是场胜利,但伊拉克人是有一丝忧。
Soyez sans crainte à ce sujet.
在这个问题上请别忧。
Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.
为他们前程忧党地方负责人,收到了坚定命令。
La situation en Ituri a été extrêmement préoccupante.
依图瑞局势特别令人忧。
Cette constatation ne peut qu'inquiéter mon pays.
这项观察必然引起我国忧。
Au Moyen-Orient également, la situation demeure préoccupante.
中东局势也仍然令人忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。