Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回唱会之后,她决定退出她事业。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回唱会之后,她决定退出她事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉术、术和文学术方面的才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的生涯的,并一举成名。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲和查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包从政人士、学者、人员和体育界人士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有术、雕塑术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同术训练方面杰出的术家授予奖学金和奖品。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华部是专门从事灯光、音响、视频等出器材租赁。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展事业决定休学。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助的对象,包本地团体、个人或团体术者、范围由戏剧到爵士术的传统和现代社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的工作,也有各种术活动。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了术,而且也在相关扫盲和视觉术领域做出了重要贡献。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让的非洲术市场,该市场现在已成为非洲术领域专业人士众所周知的事件。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管查术的“文监督委员会”即是此趋势的实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和术领域也是多中心发展的原则。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主的电视剧《一位白衣女郎》中出了一个小角色,由此开始了他的生涯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。