Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱意思。
Ich kann drin keine beleidigende Absicht sehen.
这里我看不出有什么侮辱意思。
Ursprünglich hatte ich die Absicht, nach Beijing zu fahren.
最初我打去北京。
Er fühlte bei all ihrem Reden doch ihre Absichten durch.
他从她全部谈话中还是觉察到了她意图。
Ich widerstrebe dir (deinen Absichten) nicht.
我不反对(打)。
Das lag nicht in meiner Absicht.
这不是我本意。
Das läuft meinen Absichten (Wünschen) entgegen.
这违背我意图(愿望)。
Er sprach andeutungsweise von seiner Absicht.
他在话里暗示出他意图。
Er hat seine Absicht, eine Reise zu machen, fallenlassen.
他放弃了出去旅行打。
Ohne Absicht hat sie ein volles Glas Wein zu Boden umgeworfen.
她不小心将满满一杯红酒碰倒在地上。
Sie hat klare Absicht.
她有明确打。
Er bekundet seine Absicht, auf dieser Grundlage rasch tätig zu werden.
安理会表示,打据此迅速采取行动。
Es war deutlich seine Absicht.
这显然是他意图。
Da steckt doch Absicht dahinter!
这背后是有企图!
Er bekundet seine Absicht, diese Berichte umfassend zu prüfen und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.
安理会表示打充分审议这些报告并采取适当行动。
Ich kann deine Absichten nie erraten.
我永远也猜不到意图。
Ich hatte eure Absicht längst gerochen.
(转,口)我早就觉察到们意图了。
Ihre Absicht war nicht zu verkennen.
她意图是一了然。
Er wollte mich mit Absicht herausforden.
他是故意向我挑衅。
Das dürfte seinen Absichten zuwiderlaufen.
这可能与他意图相违背。
In dieser Hinsicht begrüßen wir die Absicht der Vereinten Nationen, jährlich einen Bericht zu erstellen.
在这方面,我们欣见联合国打每年编制一份报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。