Las Escuelas Pías son un conjunto de alto valor arquitectónico.
慈善学校建筑群具有很高的价值。
Las Escuelas Pías son un conjunto de alto valor arquitectónico.
慈善学校建筑群具有很高的价值。
El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.
这位社会学家研究如何将个人和社会有机结合。
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一个关键数据。
El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.
他全部的作品都在那场大火中损毁了。
Por ello, me refiero al objetivo del conjunto.
这就是为什么我提到整套内容的目标。
Puede haber otra forma importante de responsabilidad penal conjunta.
可能还有一种主要的共同犯罪责任形式。
Una jurisprudencia constitucional abundante elabora el conjunto de estas protecciones.
有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。
Cada sistema de gestión tiene su propio conjunto de criterios.
每个管理系统都分配到自己的一套标准。
Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.
总之,这是一套影响深远的改革计划。
En esas regiones, la ONUDD promovió un amplio conjunto de intervenciones.
在这些区域中,毒品和犯罪问题办事处推广了全面的“成套”干预措施。
Permítaseme subrayar la responsabilidad de la comunidad internacional en su conjunto.
我要强调整个国际社会的责任。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在7月20日正式批准整套内容。
Es necesario contar con un conjunto de funcionarios de diferentes orígenes.
非常需要一批背景和经历各异的工作人员。
Esa cooperación podría incluir servicios de capacitación y levantamientos topográficos conjuntos.
这种合作可能包括培训设施和联合调查。
La prueba que se aplicará a determinado conjunto de hechos se desconoce.
对于某类事实应适用什么检验标准并不清楚。
Normalmente el acero se lamina entre conjuntos de cilindros para producir el espesor final.
一般而言,是通过一对对轧滚轧制出最后的厚度。
Se trata de un conjunto de cambios para mejorar el sistema de seguridad colectiva.
这是增强体安全制度的一揽子改革。
El conjunto de cuestiones que convinimos ayer es sólo eso, un conjunto de cuestiones.
我们昨天商定的一整套方案仅仅是一套方案而已。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过一个整体协议。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。