Los roedores se multiplican con gran facilidad.
啮齿动物很容易繁殖。
Los roedores se multiplican con gran facilidad.
啮齿动物很容易繁殖。
Ella se multiplica para terminar la tarea con anticipación.
她倍努力以期提前完成任务.
La anfitriona se multiplicaba para atender a todos los invitados.
女主人努力来招待好每一位客人。
“participantes-días” es el número de participantes multiplicado por el número de días.
“参”以参人乘以。
“Participante-días” es el número de participantes multiplicado por el número de días.
“参”以参人乘以。
Se multiplican las dificultades.
困难增.
La existencia de una estrategia conjunta de salud y nutrición multiplicará las repercusiones de las actividades del UNICEF.
制定一项健康和营养联合战略可以强儿童基金会活动的效力。
Para empeorar las cosas, las amenazas a la paz, la seguridad y la salud humana se multiplican sin cesar.
更有甚者,对和平、安全和人类健康的威胁成倍增。
Nos recordaron que los problemas que encara el mundo se han multiplicado y los desastres naturales son uno de ellos.
他们提醒我们,世界面临的问题增多,自然灾害其中之一。
La proliferación de las armas de destrucción en masa multiplica la amenaza del posible uso de ese tipo de armas.
大规模毁灭性武器的扩散增了可能使用这种武器的威胁。
Para calcular un salario se multiplica la base salarial por un coeficiente y se le añade un suplemento de antigüedad.
工资的确定以一个基本工资,乘以一个比例,再上年资补充。
Cada dólar invertido en la reinstalación de familias de refugiados se multiplica por los efectos que tiene en otras personas.
为重新安置难民家庭投入的每一个美元在其他方面将收到倍的成效。
Lamentablemente, en las últimas semanas, una vez más los actos de violencia entre israelíes y palestinos se han multiplicado e intensificado.
不幸的,过去几周里,巴勒斯坦和以色列之间的暴力行为再次增和升级。
Los modernos canales de distribución pueden representar una oportunidad para multiplicar en el futuro las exportaciones de productos tropicales de Viet Nam.
现代分销渠道可能一个机会,促进越南热带产品将来的出口。
En general, por todo el mundo se multiplican los arsenales nucleares, sin respetar las obligaciones prescritas por el TNP en materia de desarme.
总之,全世界的核武库正在发展,公然蔑视《不扩散条约》所载的裁军务。
La situación ponderada del personal de cada Estado Miembro es el personal total de éste por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría.
每一会员国的权工作人员情况为该国各职等工作人员总乘以各职等年薪毛额。
Para dar un ejemplo, en los tres últimos años el valor de las importaciones netas de petróleo de Panamá se ha multiplicado dos veces y media.
例如,在过去三年中,巴拿马石油净进口额的费用增长了250%。
Para hacerlo, los gobiernos deben ser capaces de combinar y concatenar una amplia serie de políticas dirigidas a multiplicar la inversión y diversificarse hacia exportaciones no tradicionales.
为此,各国政府必须要能够将一系列政策协调并安排先后顺序,以期提高非传统出口的投资和多样性。
El potencial de esas recaídas ha crecido en la misma proporción en que se han multiplicado los conflictos.
这种重点战火的可能性同冲突量的增成正比。
En el sector manufacturero el volumen total de salidas de IED se multiplicó por 14 en los países en desarrollo y por 2,5 en los países desarrollados (WIR04).
在制造业部门,来自发展中国家的外国直接投资增了14倍,而发达国家只增了2.5倍(WIR04)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。