El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来表示它情。
El teatro usa el clímax para expresar sus sentimientos.
这出戏用了层进法来表示它情。
Es un hombre muy rico y poderoso, pero de buenos sentimientos.
他是一位非常富有并有权势人,但是心地很好。
Respondió de manera rápida y generosa, con sentimiento y humanidad.
国际社会迅速和慷慨地、充满情和人性地做出了反应。
En términos generales, parece haber resurgido un sentimiento de bloqueo y frustración.
总体而言,似乎受阻和沮丧觉在加剧。
Plasmar el sentimiento general de cualquier joven a través de leer
通阅读捕捉任何一个年轻人受。
¿Cómo expresas tus sentimientos ?
你如何表达自己情绪?
Recuerdo mi período de Presidente con sentimientos encontrados.
我在回顾我主席任期时心情是复杂。
Todos estos sentimientos comparten la misma raíz, la falta de espiritualidad asociada a la injusticia.
它们都有一个共同根源,即缺乏精神信仰和没有公正。
Estos sentimientos se fundieron pronto en una protesta enérgica y común para descubrir “la verdad”.
如此种种情很快为一致强烈呼声,要求得到“真相”。
Nadie elige a una persona que le suscita un sentimiento de discriminación, sino todo lo contrario.
人们不会推选他或她所歧视人,但会推选他或她另眼相看人。
A todos esos países y poblaciones tan gravemente afectados les reiteramos nuestros sentimientos de solidaridad y compasión.
我们再次对受到如此严重影响国家和人民表示同情和声援。
Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.
在发生如此可怕破坏之后,国际社会表现了八方支援精神,使我们有理由到自豪。
Al mismo tiempo, ello infundirá el mismo sentimiento de pertenencia puesto que los burundianos participarán en ambos procesos.
与此同时,通布隆迪国民参与这两个进程,它将促进形成一种本国自主。
Cada niño deberá ser tratado como una persona con sus propias necesidades, deseos y sentimientos personales.
每个儿童都应当被当作是有个人需要、意愿和情个人来对待。
Todo niño deberá ser tratado como una persona con sus propias necesidades, deseos y sentimientos personales.
每个儿童都应当被当作是有个人需要、意愿和情个人来对待。
Las declaraciones de las delegaciones de Venezuela y Cuba lo reflejan. Comprendemos los sentimientos expresados por esas delegaciones.
委内瑞拉和古巴发言就反映了这种悲痛心情;我们理解这些代表团表达情。
Esos niños expresaron inocentemente sus pensamientos, sentimientos y experiencias y su conocimiento del mundo en que viven.
那些儿童坦率地表达了对他们生活所在世界想法、觉、体验和了解。
Las civilizaciones que hasta ahora sólo han logrado un progreso tecnológico limitado no deberían ser presa de sentimientos de inferioridad.
那些迄今为止在技术方面只取得有限进步文明不应产生自卑。
No es ningún secreto que actualmente prevalece un sentimiento de crisis con respecto al desarme multilateral y a la no proliferación.
当前,人们对多边裁军和不扩散问题有一种普遍危机,这不是什么秘密。
He comprobado que para los jóvenes australianos, el sentimiento de pertenencia a la comunidad, de cualquier forma, supera todo lo demás.
我发现,对澳大利亚青年来说,成为社区一部分强烈愿望,无论其表现为何种形式,压倒其它一切愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。