L'Iran a refusé sa coopération à l'Agence.
伊朗拒绝与原子能机构合作。
L'Iran a refusé sa coopération à l'Agence.
伊朗拒绝与原子能机构合作。
Il comprenait notamment l'Agence nationale pour les Roms.
这方临的特别挑战有:罗姆人居住在非正规的社区内;学校实行隔离就读。
Projet financé par l'Agence canadienne de développement international (CIDA).
—项目由加拿大国际开发署赞助。
L'Atelier était coparrainé par l'Agence spatiale européenne (ESA).
联合主办方为欧洲空间局(欧空局)。
Agence de Promotion de loup-garou est de promouvoir une équipe de marketing efficace.
狼人推广机构是一支实效营销推广团队。
Cette formation a été financée par l'Agence européenne de reconstruction.
培训资金由欧洲重建机构提供。
Le Fonds sera géré par l'Agence de gestion du Trésor public.
基金将由国家财政管理署管理。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当的供资。
Toute violation de la présente Convention doit être signalée à l'Agence.
个人应向本机构举报任何违反本公约的行为。
L'assurance maladie est gérée par l'Agence de l'assurance sociale.
疾病保险由社会保险机构经管。
Les États-Unis continueront de fournir à l'Agence une assistance financière considérable.
美国将继续向原子能机构提供重要的财政援助。
Il gère ce bureau en partenariat avec l'Agence spatiale européenne (ESA).
联络处正在设法与欧洲空间局(欧空局)建立伙伴关系。
Il a coopéré de façon très intensive avec l'Agence à tous égards.
它在所有领域中同该机构进行了最为广泛的合作。
Sixièmement, il s'agirait de renforcer l'Agence internationale de l'énergie atomique.
第六,强化国际原子能机构。
Israël négocie actuellement un accord-cadre afin de rejoindre l'Agence spatiale européenne (ASE).
以色列正在谈判一项关于加入欧洲航天局的框架协定。
Le financement des activités spatiales finlandaises vient principalement de l'Agence nationale des technologies (Tekes).
芬兰空间资金的来源主要是国家技术局(Tekes) 。
Aucune plainte n'a été portée contre l'Agence pour violation du droit international.
未曾向原子能机构提出索赔要求,指控其违反国际法。
L'AGDSD est devenue l'Agence d'exécution des travaux d'intérêt public (AGETIP-BENIN).
发展的社会方管理机构(AGDSD)变成了公共工程施工处(AGETIP-贝宁)。
Les évolutions au cours de l'année passée se révèlent extrêmement ardues pour l'Agence.
过去一年的事态发展对原子能机构来说是极具挑战性的。
Je leur souhaite plein succès dans les travaux qu'ils réaliseront à l'Agence.
我祝愿它们在原子能机构工作时一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。