Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.
这类毒性物质的例子包括重金属。
Les métaux lourds entrent dans cette catégorie.
这类毒性物质的例子包括重金属。
Ainsi, il s'agit de deux catégories distinctes.
因此,存在着两类不同的情况。
L'élargissement doit concerner les deux catégories de membres.
这种扩大应涉及两个成员类别,使经扩大的安理会有26个成员。
La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.
繁复的合同安排造成各种不同的工作人员类别。
Un étranger émigrant au Canada peut relever de différentes catégories.
在加拿大,有许多类外国国民能够移民加拿大。
La juridiction sert dans la catégorie générale des crimes graves.
治外法权适用于严重罪行。
Les actions sont divisées en trois catégories, comme indiqué ci-après.
这些行动被分为三个范畴,如下所示。
Cette confédération représente les mêmes catégories de travailleurs que LO.
这个联合会大致上将与挪威工会联合会相同类别的工作者组织起来。
Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.
我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面。
Il ne concerne pas non plus une catégorie de pays.
恐怖主不是某一特定种类国家的关切。
Différents types d'activités peuvent être envisagés dans cette catégorie.
在这一类别之下,可以列出各种不同的活动。
Une attention particulière devrait être accordée aux catégories défavorisées et vulnérables.
应特别关注处境不利群体和弱势群体的情况。
En outre, 550 millions ont rejoint la catégorie des travailleurs pauvres.
此外,还有5.5亿人属于有工作的穷人。
Toutefois, il ne faut pas confondre ces deux catégories de principes.
然而,两类原则不应混为一谈。
Toutefois, la plupart des reportages se classaient dans la catégorie Autre.
然而,大部分的文章属于其他类。
Ils reposent sur quatre grandes catégories de mécanismes agissant en concomitance.
其基础是四大类同时发挥作用的机制。
Les projets décrits dans les rapports peuvent être classés en deux catégories.
报告中所述的项目分为两类。
D'autres marchés relevant de cette catégorie sont du type forfaitaire.
提交给本小组的索赔中的另一些合同是总包合同。
Créer de nouvelles catégories de membres serait une idée originale et intéressante.
设立新的理事国类别是一种新奇而令人感兴趣的想法。
Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.
有委员认为,可在该清单中增加其他类别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。