Ils ont l'eau courante dans leur maison.
他们的房子有自来水。
Ils ont l'eau courante dans leur maison.
他们的房子有自来水。
Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minutes.
随后将鸡蛋在流动的冷水中浸泡7到8分钟。
Plongez-les ensuite dans l'eau froide courante 7 à 8 minute.
之后把鸡蛋取出,在冷水浸泡7-8分钟。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见的应用程序之一。
L'ellipse du verbe est courante en français.
动词的省略在法语中是常见的。
Courant septembre, les clients pourront goûter la spécialité au petit déjeuner.
在九月份,顾客们就能在麦当劳的早餐品尝到这个法国特色面包。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Ces questions qu’on pose sont très importantes dans la vie courante .
我们提出的这些问题在日常生活中是非常重要的。
La censure des publications religieuses est aussi courante partout.
对宗教出版物的监管也普遍存在。
Le préservatif constitue la forme de contraception la plus courante.
安全套是最常见的避孕手段。
La discrimination sur le lieu de travail est aussi courante.
工所的歧视也是常见现象。
La prise de clichés est déjà courante dans de nombreuses opérations.
在许多业务中,拍摄照片已经是常用的法,数字摄影使得照片能够与登记数据储存在一起,因此,在难民专员办事处的业务中,现在这是较为标准的法。
Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.
这也是对债务负担过重这个当前经济现实的承认。
La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.
生命像流水,这些不快的事总要过去。
Conformément à la doctrine internationale courante, le Gouvernement britannique reconnaît des États.
英国政府按照国际公认的法则承认国家。
Actuellement, il faut attendre quatre ans pour de nombreuses procédures médicales courantes.
目前,许多常见医药治疗要等待四年之久。
Les infections sexuellement transmissibles sont la cause la plus courante de stérilité.
性传播的感染是不育的最常见原因。
Les subventions ou dotations sont peut-être les formes les plus courantes.
这些援助中最典型的也许是补助金或奖金。
La source la plus courante d'organes est le don du corps.
最普通的器官来源是尸体捐赠。
Cette pratique semble être plus courante en milieu rural que dans la capitale.
这种情况在农村地区要比首都更为普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。