Le plomb est un métal très dense.
铅是一种密度很大金属。
Le plomb est un métal très dense.
铅是一种密度很大金属。
La France possède un réseau de musées extrêmement dense.
法还拥有大量博物馆。
Les gouvernements peuvent promouvoir activement le développement de centres urbains denses, à activités multiples.
各政府可以积极推广多种用途密集型城市中心。
Comment pourrons-nous les accueillir dans une Europe dont la population est déjà aussi dense?
我们如何将他们安置在人口本已稠密欧洲?
La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.
砍伐森林是森林覆盖率高和中等面临一个严重问题。
Car la capitale est vite devenue la ville la plus dense du royaume le plus peuplé d'Europe.
由于资本正迅速成为王欧洲人口最多人口最密集城市。
Les flux d'information particulièrement denses donnent naissance à des groupements qui permettent un apprentissage collectif.
在信息流动特别密集情况下,就会在整个群体中产生拥有集体知识集团。
L'infrastructure routière est moins dense en Afrique centrale et pose des problèmes d'entretien plus sérieux.
中非公路基础设施密度较小,在养护方面缺陷更多。
L'eau est plus dense que l'air.
水密度比空气大。
Il s'agit d'une déclaration forte et dense.
这个发言非常有力和详细。
Le trafic aérien reste extrêmement dense dans les Samoa américaines.
美属萨摩亚航空客流量继续很大。
Le réseau routier est dense et dessert tous les villages.
公路网络发达,汽车可通往所有村庄。
Cette affaire est, à bien des égards, extrêmement dense et complexe.
此案工作量大,案情错综复杂,原因很多。
Le programme de travail de la Sixième Commission est dense et intense.
第六委员会面前工作繁重而多种多样。
Pour ma délégation, il s'agit d'un rapport dense et riche.
我代表团认为这是一份有理有据、内容翔实报告。
Ils se reproduisent rapidement et forment des colonies denses de filaments vrillés.
如碳、氧和氮等生物学上非常重要元素含量丰富。
Nous nous attendons à une discussion plus dense au cours de la séance privée qui suivra.
我们期待在随后举行非公开会议上进行更详细讨论。
Sur ces 138 sites, 33 sont des forêts tropicales denses qui ont une grande valeur écologique.
在138个自然遗产中,有33个是具有很高保存价值热带封闭型森林。
Bouche : Attaque franche, nette Matière dense. Bonne finales sur le fruit.
饱满开放味道,丰富、回味悠长。
L'Ambassadeur Petrisch mérite d'être remercié pour son exposé franc, détaillé et dense.
我们谨感谢彼得里奇大使十分坦率和详尽情况介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。