Qu'est-ce donc qui fait obstacle à ce règlement?
那么,实现解决的障碍何在?
Qu'est-ce donc qui fait obstacle à ce règlement?
那么,实现解决的障碍何在?
La Commission les a donc groupées sous le nom de Montgomery Watson Ltd.
因此,委员会将两项索赔合并在Montgomery Watson Ltd.的名下。
Je vais donc maintenant lire cet amendement.
因此,我现在宣读一修正。
Il a donc fallu procéder par approximation.
因此,有必要对Ragali河汇入盐湖的地点作出估计,并相应标出边界点112。
Une seule question semble donc pertinente ici.
在方面,只有一个问题看来与此相关。
La stratégie mondiale reste donc en question.
因此,世界性战略仍然存在着问题。
Il est donc mûr pour la négociation.
因此,谈判的时机已经成熟。
Le séminaire envisagé paraît donc fort utile.
因此,提议的讨论会似乎是有用的。
Je compte donc sur leur entière coopération.
因此,我预期它们会通力合作。
Les économies réalisées pourraient donc être considérables.
因此,将可节省数量可观的费用。
Nous nous occupons donc de cette question.
因此,我们正在处理个问题的过程中。
Sa délégation rejette donc le point proposé.
因此,巴西代表团反对把提议的项目列入议程。
Nous soutenons donc ce programme de travail.
因此,我们支持该工作方案。
Nous devons donc rester unis et résolus.
因此,我们必须团结和坚定。
Sa délégation votera donc contre cet amendement.
因此,圣马力诺代表团将对修正案投反对票。
La situation humanitaire a donc pu être maîtrisée.
所以,人道主局势仍然没有失控。
Les choses évoluent donc dans le bon sens.
因此,况正变得越来越好。
Il faut donc travailler dans quatre domaines précis.
因此,有必要在以下四个特别的领域开展工作。
Sa délégation approuve donc le projet de résolution.
因此,中国代表团支持决议草案。
Le Comité souhaiterait donc avoir des réponses claires.
因此,委员会想听到对些问题的明确答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。