Il s'empara d'un bâton pour se défendre
他抓住了一根棍子保自己。
s'emparer de: appréhender, conquérir, emporter, gagner, intercepter, s'approprier
emparer de: accaparer, rafler, saisir, enlever, conquérir, main, capturer, octroyer, attraper, ravir, prendre, approprier, razzier, intercepter,
accaparer, approprier, assurer de, conquérir, emporter, enlever, prendre, rafler, se saisir de, usurper, mettre la main sur, saisir, envahir, gagner, assurer,Il s'empara d'un bâton pour se défendre
他抓住了一根棍子保自己。
Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .
嗯,快点,在悲伤侵吞这一切之前。”
Ils se sont emparés du marché européen.
他们占领了欧洲市场。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一个人了我包。
Il semble qu'un bataillon de touristes vont s'emparer de cette ville.
看起来像一大群游客要占领这座城市似。
La concurrence pour nous en emparer augmente avec la croissance de la mondialisation.
随着全化发展,对资源和机会争在加剧。
Elle aurait eu pour objectif de s'emparer du matériel logistique de la MUAS.
袭击动机似乎是劫非苏特派团后勤设备。
De plus, les rebelles ont renforcé leur position en s'emparant d'armes gouvernementales.
此外,反叛分子府武器也强化了他们能力。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到炮击,以及占领企图。
Cette attaque aurait eu pour objectif de s'emparer du matériel logistique de la MUAS.
袭击动机似乎是劫掠非苏特派团后勤装备。
Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.
第一只猴子看到它扔黄瓜,就黄瓜走了。
Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.
我不得安逸,不得平静,也不得安息,却有患难来到。
L'autre solution serait une action militaire visant à s'emparer du territoire tenu par le RUF.
另一种方式就是采取军事行动取联阵控制地区。
Il existe une réelle possibilité que des acteurs non étatiques s'emparent d'autres agents plus toxiques.
非国家行为者其他毒性更强毒剂弄到手可能性是真实。
Puis, le commandant des forces armées fidjiennes s'empara du pouvoir exécutif.
随后斐济武装部队总司令接管行权力。
L’ailier droit anglais s’empare du ballon, et le diverge vers le centre par une passe courte.
英国队右边锋截到以后用短传它踢到中场。
Israël veut s'emparer du reste des territoires palestiniens en utilisant cette logique particulière.
以色列想要利用这个逻辑来控制剩下巴勒斯坦领土。
La communauté internationale a pris certaines mesures pour empêcher les terroristes de s'emparer de certaines armes.
国际社会已采取了某些防止武器落入恐怖主义手中措施。
Ceux qui s'étaient emparé du pouvoir par la force des armes ne représentaient pas le peuple.
那些通过武装权人不代表人民。
Ils ont pris des aéroports et se sont emparés des institutions publiques dans certains départements.
他们占领了机场以及一些部门和省份国家机关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。