La paix internationale est une entité qui ne peut être divisée.
国际和平是整的,是无法分割的。
La paix internationale est une entité qui ne peut être divisée.
国际和平是整的,是无法分割的。
Le Secrétariat serait une entité opérationnelle véritablement intégrée ayant vocation de terrain.
秘书处将真正是一个融成一、面向外地的业务组织。
Outre les bureaux de la CEA, ces immeubles abritent 14 entités des Nations Unies.
除非洲经济委员会办公室外,大院内还有14个其他联合国的办公室。
Vingt-neuf des 39 entités du système des Nations Unies concernées ont répondu au questionnaire.
收到39个联合国中29个的问卷答复。
Le Secrétariat de l'avenir sera une entité opérationnelle intégrée ayant vocation de terrain.
未来的秘书处将是一个融成一、面向外地的业务组织。
Le Congrès assure le financement de base mais le NCMEC reste une entité privée.
国会提供核心资金,但该中心仍为私。
Si c'est le cas, comment la coopération est-elle assurée entre les différentes entités?
如果是这样,如何确保各机构间的合作?
Elles continuent d'exister en tant qu'entités commerciales, mais sans aucune activité.
这两家公司成继续存在但不经营的商业。
Le Pakistan fait l'objet de deux procès intentés par des entités inscrites sur la Liste.
列入名单的在巴基斯坦提出两项法律诉讼。
Cela a encouragé l'entité sioniste à continuer de violer toutes les règles du droit international.
这鼓励犹太主继续违所有国际法准则。
Lesdits exportateurs avaient garanti une portion des sommes avancées aux entités iraquiennes (voir par. 14 ci-dessus).
这些出口商对向伊拉克的贷款作部分担保(见上文第14段)。
La définition d'une organisation internationale donnée plus haut s'applique à des entités de nature très diverse.
以上对国际组织所下的定适用于性质相当不同的。
Le tableau 10 indique l'entité concernée, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements.
表10列出有关提交、各类中受影响的索赔件数以及净调整额。
L'entité sioniste a commis tous ces crimes.
犹太复国主犯下所有上述罪行。
Ces entités fonctionnent comme des filiales de fait du HCR.
这种机构作为难民专员办事处的际附属机构开展活动。
L'expression « programmes multinationaux » été retenue pour les trois entités.
所有三个机构都采用“国家间方案”一词。
Cette entité, toutefois, poursuit sa campagne brutale de terrorisme contre les Palestiniens.
然而该继续对巴勒斯坦民采取野蛮的恐怖行动。
En outre, les entités régionales sont riches de connaissances à mettre en commun.
此外,区域有很多专门知识可互相分享。
Nous avons cru entendre que dix entités pourvoyaient 90 % des ressources du PAM.
我们想,我们曾听他说过,粮食计划署90%的资源都是由10个提供的。
Le Comité restera en contact avec les entités susceptibles de fournir une assistance.
恐委员会将继续同可能提供援助者保持接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。