Nous avons besoin d'un développement durable, et non incontrôlable.
发展必须是可持续,不能失去控。
Nous avons besoin d'un développement durable, et non incontrôlable.
发展必须是可持续,不能失去控。
La migration illégale a récemment pris des proportions gigantesques et incontrôlables.
法移徙近来正以巨大和难以控规模出现。
La prolifération incontrôlable de ces armes ne fait qu'alimenter les conflits armés.
这类武器无法控扩散助长了武装冲突发生。
Consciencieux, car il s'est fait dans un climat totalement hostile et incontrôlable.
之所以说这项行动是认真,首先,是因为它是在完全不利和无法控环境下进行。
Le risque d'une situation incontrôlable n'est que trop réel.
无法控局面危险是常现实。
La situation est devenue incontrôlable, comme le montrent les faits nouveaux survenus récemment.
最近事件说明,局势已经失去控。
Les sévices sexuels sont devenus, pour la société congolaise, un cancer qui semble incontrôlable.
性虐待已经成为刚果社会中似乎失去控症。
Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.
这些问题应受到控,以免恶化和失控。
La violence risque de devenir incontrôlable.
那里暴力有可能不断升级而失控。
La façon dont M. Sharon gère la situation a entraîné une escalade presque incontrôlable de la crise au Moyen-Orient.
沙龙先生对局势处理方法使中东危机几乎失去控。
En Iraq, le conflit non résolu est désormais incontrôlable et risque à tout moment de dégénérer en guerre civile.
在伊拉克,悬而未决冲突现在已变得难以控,几乎恶化成为内战。
Leur intervention a contribué à éviter que la situation ne dégénère encore et ne devienne incontrôlable.
他们干预行动有助于避免局势进一步恶化,防止事件失控。
Le danger d'une escalade incontrôlable de la violence au Moyen-Orient ne saurait être pris à la légère.
我们决不能忽视中东暴力将升级到无法控程度这样一种危险。
Dans bien des cas, les gouvernements ferment les yeux ou ne réagissent que lorsque le problème est devenu incontrôlable.
政府时常假装没有看见或者仅在问题失控时候才作出反应。
Conjuguées aux comportements humains, ces conditions naturelles ont provoqué des incendies violents et souvent incontrôlables sur les cinq continents.
这些自然条件和气候条件,再加上人类行为,促使五大洲都发生了前所未有、往往无法控林野火灾。
Conjuguées aux comportements humains, ces conditions climatiques et naturelles ont provoqué des incendies violents et incontrôlables sur quatre continents.
这些自然条件和气候条件再加上人类行为,促使四大洲发生了前所未有、无法控林野火灾。
Les États doivent faire preuve de la volonté politique nécessaire pour prévenir les conflits avant qu'ils ne deviennent incontrôlables.
各国必须聚集必要政治意愿,防止冲突失控。
Ils dépendent fortement des fluctuations au jour le jour des marchés des valeurs mobilières, qui sont incontrôlables et difficilement prévisibles.
短期结果在很大程度上受证券市场波动影响,即难以预测也无法控。
Nous devons chercher à identifier les conflits potentiels le plus tôt possible et les gérer avant qu'ils ne deviennent incontrôlables.
我们必须努力尽早查明潜在冲突并在冲突变得不可控之前进行处理。
Les taux élevés de mortalité et la propagation incontrôlable des maladies meurtrières sont des questions importantes qui exigent une attention urgente.
致命疾病高死亡率及其无法控扩散是迫切需要我们给予关注重大问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。