Le courant de l'histoire est irrésistible.
历史潮流是不可抗拒。
Le courant de l'histoire est irrésistible.
历史潮流是不可抗拒。
Comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.
就像一只最弱小昆虫,牵引它自愿在无法抗拒花朵上爬行。
L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.
法人那种对普罗旺斯最简陋农舍迷恋始终没有减退。
La vie est une avance irrésistible.
人生是─种没有办法抗拒旳前进。
Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge。
任何人一旦过四不再年轻,但无论什么年纪,我们可以让自己光彩照人。
La logique du compromis nous semble irrésistible.
在我们看来,妥协逻辑很有说服力。
Irrésistible en toute occasion !
任何场合可穿着!
C'est une femme irrésistible.
这是一个充满诱惑女人。
Je crois que cette évolution concrète, lorsque nous y parvenons, a un impact irrésistible.
我认为,如果我们可以解决这个问题,这将是一个非常实在并具有巨大影响力进展。
L'irrésistible élan vers l'universel a donc lui aussi ses victimes, comparables aux laissés pour compte de la mondialisation.
因此,采用世界性语言不可阻挡势头如同全球化一样造成一些受害者。
Il est en général dans une situation de détresse causée par une violence irrésistible dont il n'est généralement pas l'auteur.
难民具有确知籍,其所处困难境遇一般是不可抗拒暴力事件造成,而难民一般不是此类事件行为人。
Aujourd'hui, de nombreux groupes ont découvert la soif des gens à aider les autres, et leur désir irrésistible de le faire.
现在,很多团体发现了人们渴望帮助其他人并非常情愿这样做。
C'est une mesure formelle ou une situation de force irrésistible qui contraint la personne visée à quitter le territoire de l'État expulsant.
驱逐是强迫当事人离开驱逐领土一项正式措施或一种不可抗力局势。
En continuant de servir la cause de la paix et de la sécurité internationale, le besoin impérieux d'apporter des changements devrait devenir irrésistible.
在我们继续为全世界和与安全事业服务时,变革必要性已经不可阻挡。
Si nous ne pouvons pas maîtriser la puissance irrésistible des catastrophes naturelles, nous pouvons néanmoins en atténuer l'effet et la dévastation qu'elles provoquent.
尽管我们无法控制自然灾害势不可挡力量,但是我们能够减轻它们造成影响和破坏。
Si nous ne pouvons pas maîtriser la puissance irrésistible des catastrophes naturelles, nous pouvons en atténuer l'effet et réduire la dévastation qu'elles provoquent.
虽然我们不能控制自然灾害强大破坏力,但我们能够降低这些灾害影响和它们造成毁坏程度。
En particulier, la situation doit être à ce point irrésistible que l'État en cause n'a pas vraiment la possibilité d'échapper à ses effets.
尤其是这种情况必须是不可抗拒,以致该没有逃脱其影响实际可能性。
Dans des circonstances exceptionnelles, telles qu'une transition de l'économie planifiée à l'économie de marché, le mouvement en faveur de la privatisation pouvait être irrésistible.
在特殊情况下,例如由计划经济向市场经济过渡,可能普遍存在私有化冲动。
Avec la montée en puissance de l'utilisation des biocarburants, apparemment irrésistible, la région doit se préparer à un nouveau renchérissement des prix des denrées alimentaires.
由于迈向使用生物燃料步伐显然无法阻挡,本区域必须为食品价格上涨做好准备。
Le mouvement apparaît irrésistible, et Taïpeh cherche à le contourner en négociant sa présence dans des organisations internationales, telle l'Organisation mondiale de la santé (OMS).
这一趋势看起来不可阻挡,而台北通过有关加入际组织(如世界卫生组织)谈判活动,力图绕过这股势头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。