Le travail est pour lui une jouissance.
对他来说工作是一种乐趣。
Le travail est pour lui une jouissance.
对他来说工作是一种乐趣。
Ce succès lui a procuré une vive jouissance.
这项成绩使他无比欢欣。
Nous espérons que le produit vous donnera la jouissance de la vie.
希望我们的产品能给您真正的生活。
Par conséquent, les produits de luxe devraient être brillants, lumineux et destinés à la jouissance.
所以,奢侈品应是“闪光”的,“明亮”的,“让”的。
"Pour fournir l'éclairage, l'éclairage de la jouissance de la sécurité!"
“为民提供照明,为照明保障安全!”
1 Chacun a droit à la jouissance pacifique de ses biens.
1 有权和平有其财产。
Ces derniers ne peuvent tirer la pleine jouissance de leurs biens.
他们不能完全拥有自己的财产。
Les États parties ont l'obligation d'assurer la jouissance égale des droits sans aucune discrimination.
缔约国有责任确保不任何歧视地平等有这些权利。
L'État a pris un engagement formel de défendre ces droits et d'en faciliter la jouissance.
国家正式承诺保护上述权利,并促进这些权利的落实。
Développement personnel et jouissance de toutes les étapes de la vie.
● 个发展和所有阶段的生活。
Au foyer la jouissance des biens ne comporte pas de limite réelle.
在家庭中,用财产没有实际的限制。
L'entreprise est située dans la jouissance de la «Chine de la Silicon Valley», Zhongguancun, Haidian District de la réputation.
公司坐落于有“中国硅谷”美誉的海淀区中关村。
Ils demandent à être indemnisés de la perte de jouissance de ces services.
索赔就未能使用这些服务的损失索赔。
Vingt requérants demandent à être indemnisés de la perte de jouissance de fonds.
二十个索赔要求赔偿资金使用的损失。
La jouissance de ces droits est soumise à l'arbitraire de certaines grandes puissances.
能否行使这些权利取决于某些大国的一时兴致。
La désignation exacte de ces pertes est une perte de jouissance des placements principaux.
因未能使用相关投资所致损失才是这种损失的确切定性。
En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.
此外,婚姻状况对她们这些福利没有影响。
Le droit à l'autodétermination est une condition indispensable pour la jouissance des autres droits.
自决的权利是有其他权利的根本条件。
Les pertes subies comprennent la perte du bâtiment et la perte de jouissance du bâtiment.
承的损失包括建筑物损失和因未能使用建筑物所致损失。
Cet article garantit également l'égalité dans la jouissance des droits politiques, civils, sociaux, économiques et culturels.
这项条款还保障在有政治权利、公民权利、社会、经济及文化权利方面的平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。