Que le Tout-Puissant guide nos délibérations et nos actions.
愿万能主指导们审议和行动。
Que le Tout-Puissant guide nos délibérations et nos actions.
愿万能主指导们审议和行动。
Nous protégeons en même temps nos fils et nos frères.
们保护妇女,们保护不仅是们女儿、姐妹、妻子和母亲,也保护了们儿子和们兄。
Soyons conscients de nos responsabilités à l'égard de nos concitoyens.
们感受到们对们同胞责任。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在国被占领土地上,他们将们宗教纪念碑夷为平地。
Remobilisons nous pour nous consacrer à nos objectifs communs et à nos priorités.
们继续致力于落实们共同目标、宗旨和优先事项。
Ils nous permettent de définir tout à la fois nos objectifs et nos méthodes.
这些概念既界定了们目标,也确定了们方式。
Leurs tentatives pour nous empêcher de concrétiser nos espoirs et nos rêves ont échoué.
这些措施未能阻止们继续追求们理想。
Nous espérons que nous saurons tous reconnaître nos erreurs et assumer nos responsabilités respectives.
们希望们大家都会承认们错误并承担们各责任。
La capacité de la mondialisation de transformer nos économies et nos sociétés est énorme.
全球化改变们各国经济和社会能力是巨大。
Notre expérience et nos politiques nationales à ce sujet guident nos activités au niveau mondial.
们在此方面国内经验和政策指导了们在全球层面活动。
Il nous faut décider de nos priorités.
们必须决定们优先事项。
Nous reconnaissons le potentiel de nos fillettes.
们认识到们女童们潜力。
Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天是们各项努力一个里程碑。
Toutefois, tous nos efforts ont été vains.
但是,们所有努力都没有奏效。
Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.
这些是们期望,国、阿尔及利亚期望。
Ces consultations ont-elles fait avancer nos travaux?
这些磋商是否帮助们工作作出进展呢?
Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.
因此,们在调整们成立条约。
Ces documents seront présentés par nos collègues chinois.
有关这些文件内容,将由们中国同事向会议作出介绍。
Nous consacrerons nos efforts à atteindre cet objectif.
们将为此目标进行努力。
Nos peuples ont une responsabilité, nos gouvernements également.
们各国人民和政府负有巨大责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。