Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个,您可以找剂师来给您开。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个,您可以找剂师来给您开。
Je vous donne une ordonnance pour la pharmacie.
我给您开个,店取。
Le docteur Zhang faisait une ordonnance quand l’infirmière est entrée.
护士进门时,张医生正在写。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法令相抵触所有法规废除。
Les opticiens peuvent renouveler les lunettes sans ordonnance pour les plus de 16 ans.
在没有签情形下,配镜师可以向十六岁以上者「更新」眼镜。
Le procureur a fait appel de cette ordonnance.
检察官对该项命令提出了上诉。
Le juge confirme, annule ou amende l'ordonnance.
法官有权核准、撤销或修订禁入令。
Une fois approuvés, ces projets deviennent des ordonnances.
法案在经批准之后成为条例。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法令从签字之日起生效。
La « pilule du lendemain » est également disponible sur ordonnance.
“后服避孕”丸也是能够买。
La Cour a pris une ordonnance avant dire droit.
对此,法院已颁布了一项临时令。
Toutes ces questions sont réglementées dans l'Ordonnance générale.
所有这些问题都照《一般条例》办理。
Les sections 7 et 8 définissent l'ordonnance d'occupation.
12 该法第7条和第8条对占有房屋令进行了界定。
Ce qu'il nous faut c'est une ordonnance précise.
我们需要是正确。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是,其他则为非。
Il existe de stock, ou de l'ordonnance, au nom de la transformation.
有库存,也可订货,可代加工。
Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.
经父母同意,就连未成年人也可以得。
Toutefois, la loi prévoit des ordonnances de protection et d'occupation.
但法律提供保护和颁发居住令。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien pour vous donner des médicaments.
拿着这个, 您可以找您剂师来给你开。
Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.
财政部长可以通过条例形,为本法令制定实施细则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。