Cet ouvrage est publié avec l’autorisation des Dictionnaires Le Robert.
本词典系罗贝尔词典出版社授权编译出版。
Cet ouvrage est publié avec l’autorisation des Dictionnaires Le Robert.
本词典系罗贝尔词典出版社授权编译出版。
Il n'a pas l'autorisation de sortir samedi soir .
他星期六晚上不被准出门。
Elle m'a montré son autorisation de sortie du territoire .
她给我看了她的出境。
Une source italienne indique que l'avion n'aurait pas reçu l'autorisation d'atterrir sur l'île.
据意大的消息来源所讲,飞机没有接到在该岛着陆的指令。
Pouvez également transférer des Ou de l'autorisation.
也以转让或授权.
Eagle d'autorisation de la production de vis.
生产飞鹰牌螺丝。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者的任何复制行为是违法的。
Sa voiture a été fouillée sans autorisation.
在没有任何授权的情况下对他的汽车进行了搜查。
Mais une telle action est soumise à autorisation.
然而,这种行动必须获得政府执照。
Ce droit s'exerce librement, sans autorisation préalable.
这项权自由行使,不必事先。
La troisième classe requerrait un plan de vol et une autorisation gouvernementale.
第三种需要报飞行计划和政府。
Au dessus, il faudrait un plan de vol et une autorisation gouvernementale.
更高高度需要报飞行计划并获得政府批准。
Une telle manipulation ne nécessite pas toujours une autorisation.
处理这种数据,并非总是需要此种。
Pourtant, les superpuissances sollicitent rarement l'autorisation du Conseil.
然而,超级大国以往在采取行动时很少征求安全理事会的同意。
Les versements sont soumis à l'autorisation du Président.
这些津贴须经庭长审核支付。
Cependant son exercice est soumis à une autorisation préalable.
行使该权必须经过事先核准。
Cependant la non autorisation ou l'autorisation sont tacites.
但是,不同意或是同意都是心照不宣的。
La séquestration du dioxyde de carbone sera soumise à autorisation.
未经允,不得进行二氧化碳埋存。
Dans les cas douteux, on ne délivre pas d'autorisation.
若情况不明确,则应采用限制性方式。
Beaucoup de femmes ont l'autorisation permanente de voyager seules.
多妇女拥有独自旅行的长期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。