Il joue du piano à la perfection.
他钢琴弹得无懈可击。
Il joue du piano à la perfection.
他钢琴弹得无懈可击。
Il imite à la perfection Bruce Lee.
他李小得惟妙惟肖。
Découvrez 25 thés d’exception, préservés et préparés à la perfection.
一起来发现这25种与众不同的茶。它们都是精心保存和制的结晶。
Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.
在这个领域达十全十美是不可能的。
Connaître les spécifications complètes, de qualité supérieure et de s'efforcer de la perfection.
规格齐全,品质卓越,并努力追求完美。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可以说,法国人不相信人性的完美。
Cela se rapproche de la perfection.
这活儿可以说近乎完美了。
Cette machine est une petite perfection.
这部机器好极了。
A ce prix ,vous constaterez que la perfection est facile .
从价格上,你可以比较容易发现哪些需要改善.
Nous ne prétendons pas à la perfection.
我们并非宣扬拟定了一份完美的文件。
Elle chante à la perfection.
她唱得好极了。
Cette télévision frôle la perfection.
接近完美的电视。
Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.
我们追求品质和每一个细节真实的完美。
À ce stade, la rapidité importe plus que la perfection.
在这个阶段,速度比完美更重要。
Quand on retourne le regard vers les Chinois, ceux-ci croient que l’humanité puisse atteindre à la perfection.
然而,中国人却相信人性可以完美。
Ces ailes ont fonctionné à la perfection; le père et son fils se sont envolés.
翅膀太好使了;父子俩飞走了。
Sans prétendre à la perfection, elle fera l'impossible pour diffuser l'essentiel au plus grand nombre.
这总有不的时候,但力所能及的范围内将尽力确保最为必要有用的材料传播给最大数量的民众。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
停止演变并不意味着一个物种达了完美无瑕的程度;停止演变就意味着消亡。
Si le traducteur a fait l'effort d'explorer ces trois mentalités, sa traduction se rapprochera alors de la perfection.
译者若能充分掌握读者的精神层面,将有助于赋予译文导引的功能,使译文臻于完美的境界。
Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.
花溪服饰公司为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。