Ces avancées ont toutefois provoqué de nouveaux problèmes.
不过,这种进步也带来挑战。
Ces avancées ont toutefois provoqué de nouveaux problèmes.
不过,这种进步也带来挑战。
Ces incidents ont également provoqué de nouvelles vagues de déplacements.
这些事件也新的人口流离失所浪潮。
Dans certains cas, cela a provoqué l'effondrement des institutions étatiques.
在一些情况下,这还国家体制的崩溃。
On se souviendra que ces élections ont provoqué beaucoup de discussions.
各位记得,我们就在这里就选举进行许多讨论。
Pour les prévenir, il faut examiner les conditions qui les provoquent.
预防冲突和战争就意味着解决引起这种冲突的条件。
Ces activités ont souvent provoqué des heurts violents entre les criminels eux-mêmes.
这些活动常常导致罪犯之间暴力性的争端。
Une telle situation crée la promiscuité qui provoque d'autres problèmes sociaux.
因此,它住房拥挤过度,而这又其他社会问题。
Cette attaque non provoquée a violé de façon directe le mandat du CIS.
此类无端的攻击直接违犯独联体的任务范围。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Des tensions sociales et des frustrations sociales provoquent le conflit et l'instabilité.
社会紧张和社会不满冲突和不稳定。
Le manque de progrès risque en fin de provoquer l'apathie générale chez eux.
缺乏进展的现象最终将在会员国中产普遍的冷淡态度。
En République centrafricaine, la montée des tensions ethniques a aussi provoqué une insécurité accrue.
在中非共和国,族裔紧张关系的升级也更大的不安全。
La Mission n'a pas pu déterminer avec certitude qui avait provoqué cet incident.
观察团无法确定谁先挑起这一事件。
Il a rappelé les ravages déjà provoqués par la maladie dans les communautés autochtones.
他提醒与会者注意毁灭性的疾病在历史上曾给土著社区伤害。
Le monde a connu d'innombrables histoires tragiques provoquées par le déchaînement de sentiments nationalistes.
这个世界到处都有由于民族主义情绪不受约束而引发的悲惨故事。
L'Union européenne condamne la violence envers les agents électoraux qui a provoqué plusieurs décès.
欧洲联盟谴责针对选举工作人员的暴力,这种暴力已导致一些伤亡。
Une grève prolongée provoquée par le non-paiement des salaires a également eu des conséquences négatives.
由于不支付工资而引起的持续罢工已经带来后果。
La pauvreté menace sérieusement la paix parce qu'elle provoque des conflits et l'instabilité.
贫穷是和平的一个严重威胁,因为它导致冲突和不稳定。
Cet argent devrait aller aux victimes plutôt qu'à ceux qui ont provoqué cette crise.
这笔钱应该给受害者,而不是给引发这场危机的人。
Les groupes d'opposition n'ont cessé de me provoquer pour que je démissionne.
犯罪集团不断地向我挑战,要我放弃使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。