Leur travail est hautement apprécié par la société.
她们的工作得到了的高度评价。
Leur travail est hautement apprécié par la société.
她们的工作得到了的高度评价。
Ce défi devrait unir les sociétés et les cultures.
这一挑战应该使各国和各文化联合起来。
Elle fait obligation aux sociétés de notifier toute transaction suspecte.
《预防有组织犯罪法》迫使企业报告一切可疑交易。
Les mariages forcés sont une pratique courante dans ces sociétés.
强迫婚姻是这些常见的现象。
Il ne manque presque rien à cette société multiculturelle et tolérante.
它们的多文化、宽容几乎无欲无求。
Cette distinction vaut aussi pour les réclamations présentées par des sociétés.
这个区分也适用于公索赔。
Ensuite, le colis a été expédié à la société de messagerie.
随后,该包裹被运往交货公。
Culture et société (humanités); Économie et société (sciences sociales); Sciences naturelles (science).
文化和(人文); 经济学和(科学); 自然科学(科学)。
Chaque cartel compte plusieurs sociétés dans chacun de ces cinq grands secteurs.
每个企业卡特尔在每个经济部门有若干公,其中一家公在管理和财力上均强于其姐妹公。
Il est dans l'intérêt d'Israël que la société palestinienne prospère.
巴勒斯坦繁荣昌盛是符合以色列利益的。
Cette responsabilité incombe, à tous les niveaux, à la société du Kosovo.
科索沃所有层面都负有责任。
Des décennies de guerre dans le Sud-Soudan ont déformé et militarisé la société.
苏丹南部数十年战争导致被扭曲和军事化。
En outre, nous avons pleinement mobilisé la société civile dans cette action.
此外,我们还在这些努力中充分动员公民。
Le monde dispose donc d'un programme d'action appuyé par la société.
所以,世界有了一个得到支持的行动纲领。
Les fonds provenaient d'une autre société de transfert de fonds somalienne réputée.
这笔资金起初是由索马里另一家著名汇款公行汇划的。
C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.
一家信誉卓著的广播公就这样做了。
Sans cette sensibilisation, les personnes handicapées ne peuvent réellement participer pleinement à la société.
没有这种认识,残疾人就不可能是的平等参与者。
Il faut également faire preuve de cohérence en ce qui concerne les sociétés transnationales.
跨国公也需要采取一致行动。
L'un des principaux défis est d'ouvrir la société des adultes aux jeunes.
将成年人向青年开放是重大挑战。
Nous devons nous employer à réaliser une société plus juste, libre, harmonieuse et prospère.
我们必须致力于建立一个更公正、自由、和谐和幸福的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。