Ces « bombies » frappent sans distinction, enfants, femmes et agriculteurs qui vivotent.
到处可见——村庄、城镇、路旁、山上、花园和稻田——子炸弹或老挝所称的小炸弹,不分青红皂白地攻击受害者,包括儿童、妇女和自耕农。
Ces « bombies » frappent sans distinction, enfants, femmes et agriculteurs qui vivotent.
到处可见——村庄、城镇、路旁、山上、花园和稻田——子炸弹或老挝所称的小炸弹,不分青红皂白地攻击受害者,包括儿童、妇女和自耕农。
Cela est à comparer avec la situation de plus d'un million de Palestiniens qui vivotent sur les 55 % de terres restantes.
与之相比,超过100万的巴勒斯坦余的55%的土地上艰难维持。
Cela tend à rappeler la possibilité que, si le taux de croissance d'un pays en développement augmente jusqu'à un niveau suffisant, nombre de secteurs et de produits qui se contentaient de vivoter sur le marché mondial pourraient bien trouver un nouveau dynamisme.
从中看出,如果发展中国家的增长率达到足够水平,世界市场中仅具有限力的许多部门和产品可能更具力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。