有奖纠错
| 划词

Tom Hanks, dans la délirante Guerre selon Charlie Wilson, où il incarne un impayable beauf moustachu de la CIA, fort en gueule et revanchard.

在汤姆汉克斯参与的《查理威尔森的战争》中,他扮演一个留着胡子的荒唐有趣、多嘴,并有强烈复仇心的中央情报局人员。

评价该例句:好评差评指正

Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: "Il est impayable, ce Loiseau."

此外,鸟先性质的恶作剧,善意的或者恶意的笑谈而出名的;只要谈他,谁也不能不立即加上这么一句:“他妙不可言的,这鸟。”

评价该例句:好评差评指正

M. Raffer a expliqué que l'histoire montrait que l'on ne pouvait obliger les pays à rembourser des dettes impayables; cela ne faisait qu'accroître le montant total de leur dette, ajouter des dettes qui ne pourraient jamais être remboursées tout en écrasant le débiteur.

Raffer先历史如何表明,长期耍尽各手段并不能强迫偿还不可偿还的债务,只能增加悬置的债务和永远不会偿还的债务,加重债务国的负担。

评价该例句:好评差评指正

Les obstacles financiers qui s'opposent à la mise en œuvre de ces mesures dans les pays en développement, parmi lesquels une dette extérieure injuste et impayable et l'absence de politiques publiques axées sur les besoins des filles, expliquent la réticence de ces pays à augmenter les ressources financières allouées à l'éducation pour atteindre 6 % du produit national brut, conformément aux recommandations des normes internationales.

发展中国家执行这些措施在财政方面的障碍,例如不公平的和无法偿付的外债,及缺少注重女童需求的公共政策使这些国家更不愿意增加教育方面的财政资源,使之达国际上建议的占国民产总值6%的水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈皮, 陈皮梅, 陈腔滥调, 陈情, 陈情表, 陈情书(法国三级议会的), 陈情者, 陈请, 陈伤实证, 陈伤虚证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est-à-dire que je les regarde comme impayables.

“我认为它们是无价之宝。”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais on ne l’écoutait pas. Toute la maison était en l’air. Oh ! une histoire impayable !

但是,人们并没有听她说话。整个宅院都像开了锅一样。真是一件令人发笑事情!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Vois, vois ce sourire gracieux au moment où elle figure seule dans cette contredanse. C’est d’honneur impayable.

看,看她四组舞中单独一个人时那微笑,多优雅。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

J’ai pas compris. Vous êtes impayable, Monsieur Verdier !

我不明白。你付不起钱,威尔迪尔先生!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: " Il est impayable, ce Loiseau."

此外,鸟先生是以种种性质恶作剧,善者恶笑谈而出名;只要谈到他,谁也不能不立即加上这么一句:“他是妙不可言,这鸟。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈述句, 陈述事实, 陈述原理, 陈述自己的观点, 陈述自己的意见, 陈诉, 陈套, 陈言, 陈账, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接