El equilibrio siempre es relativo y temporal .
均衡从来都是暂时相对。
El equilibrio siempre es relativo y temporal .
均衡从来都是暂时相对。
Los documentos jurídicos relativos al tráfico de las sustancias referidas.
⑸ 关于化生放核材料贩运法律文件。
Se han logrado avances en lo relativo a la dimensión africana.
在非洲方面,取得了一些进展。
Estaba modernizando las leyes penales relativas al contrabando de especies silvestres protegidas.
黎巴嫩目前正在修订其有关偷运野生动植物群受保护物种刑法。
Puede plantearse un problema similar en lo relativo a la responsabilidad del cargador.
在托运人赔偿责任方面可能会有类似。
No se ha tropezado con ningún problema importante en lo relativo a la aplicación.
在执行中没有遇到任何重。
La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.
总务委员会注意到关于逐字记录和简要记录备忘录第29段。
Como el Consejo de Seguridad sabe, el cumplimiento de este compromiso ha sido relativo.
如安全理事会所知,这项承诺履行情况好坏参半。
Uganda es parte en todos los instrumentos internacionales relativos a los derechos de los niños.
乌干达加入了有关儿童权利所有国际文书。
El Secretario General ha hecho algunas recomendaciones importantes y pertinentes relativas a la reforma institucional.
秘书长提出了一些关于机构改革重要和中肯建议。
Sin embargo, siguen pendientes algunos asuntos técnicos relativos al monto exacto de las sumas adeudadas.
但是,关于其拖欠正确数量一些技术仍待解决。
Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Las recomendaciones del Secretario General relativas al Consejo Económico y Social son válidas y apropiadas.
秘书长有关经济及社会理事会建议是合理和恰当。
También es importante que Israel adopte medidas para cumplir sus obligaciones jurídicas relativas al muro.
同样重要是,以色列必须采取步骤履行有关隔离墙法律义务。
Además, Italia es parte en los 12 convenios de las Naciones Unidas relativos al terrorismo internacional.
另外,意利为联合国全部12个打击国际恐怖主义公约缔约方。
Esperamos que se profundice el diálogo con los Estados Miembros en lo relativo a sus implicaciones operacionales y presupuestarias.
我们期待着就其所涉业务和预算与会员国进行更透彻对话。
Sin embargo, la pobreza relativa es considerable.
因此,人口红利可能继续对这些国家经济增长产生积极影响。
Funcionan con relativa libertad en todo Kosovo.
这些组织可在全科索沃较为自由地开展活动。
La pobreza relativa, sin embargo, es considerable.
因此,人口红利可能继续对这些国家经济增长产生积极影响。
El programa relativo a la mujer afgana sigue inconcluso.
阿富汗妇女议程仍然没有结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。