Il est au désespoir de cet accident.
他对这件事故感到非常痛心。
Il est au désespoir de cet accident.
他对这件事故感到非常痛心。
Mais je suis bien aussi vivant que mon amour et que mon désespoir.
过,我作为活着我的爱和我的望。
Cette nuit-là, et encore sentir le désespoir,Ne semble pas avoir de sens de toute.
那天夜里又一次感受到了望,似乎任何已没有意义。
Je suis au désespoir d'être forcé de vous refuser.
我因为得您而感到万分遗憾。
Ceci aggrave encore le désespoir des Palestiniens.
这进一步加深了巴勒斯坦之间的望感。
Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.
我有的是无奈、望和孤独的自由。
Inutile donc de céder au désespoir ou au cynisme.
因此,我们必要失望,也必要抱玩世恭的态度。
Cependant, nous n'étions pas seuls dans notre désespoir.
然而,我们在望中并孤独。
Mes nuits sont remplie de rêves nostalgique ,Mes journées ne sont que désespoir .
每个夜晚萦绕着思乡之梦,而白天剩下的却只有望。
En vérité, il faut choisir entre le désespoir et la détermination.
事实上,我们可以选择望或决心。
C'est le recours au terrorisme qui a engendré le désespoir.
采取恐怖主义才造成了望。
Les populations ne doivent pas être amenées à ce désespoir extrême.
应让们陷入极度的望。
Nous ne pouvons rester passifs ou inactifs devant le désespoir social.
在社会望面前我们能麻木仁或无动于衷。
Espérence est feu, désespoir est fumée.Donc, la vie est en feu en fumant.
希望如火,失望如烟,生活一边点着火,一边冒着烟。
Malgré la peur ou le désespoir, on ne peut pas échapper à la solitude.
无论对此是恐惧还是望,无法从孤独的泥淖中解救出来。
Cela ne fait qu'engendrer davantage de désespoir et de haine irrationnelle.
这只会产生更多理智的望和仇恨。
En fait, les attentats-suicide à la bombe poussent les Israéliens au désespoir.
事实上,自杀性爆炸驱使以色列走向望。
Chaque jour, ces conflits provoquent le désespoir, la frustration et la violence.
这些冲突每天在造成望、沮丧和暴力。
Il ne faut pas pour autant céder au désespoir et au pessimisme.
但是,我们能感到悲观失望。
La présente séance ne peut qu'inspirer le désespoir à ces victimes.
这种会议只能使所有此类受害者望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。