Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .
如果这些条件你都可以接受,那就做好安排。
Si ces conditions ne vous dérangent pas, mettez en avant votre organisation infaillible .
如果这些条件你都可以接受,那就做好安排。
Il peut compter sur l'appui infaillible de mon pays.
我向秘书长保证,我国政府将向他提坚定支持。
Nous estimons que la justice doit être rapide et infaillible.
我们坚持认为,执法必须迅速、确定无疑。
M. Herrera (Mexique) évoque le sentiment largement partagé selon lequel le Conseil de sécurité serait infaillible.
Herrera先生(墨西哥)说,人们似乎普遍认为,安全理事会是不会犯错误。
La règle du consensus qui régit la Conférence offre à chaque délégation un filet de sécurité infaillible.
裁谈会协商一致规则为每个代表团提无一失安全网。
Le nouveau système est en vérité infaillible lorsque les diamants pénètrent dans le système officiel.
钻石一旦进入这个正式渠道,新制度实际上简单而可靠。
Néanmoins, aucun système de vérification ne saurait être complètement infaillible contre les partisans déterminés de la prolifération.
尽管如此,没有哪一种核查制度可以完全有效防止执意扩散者。
Ils croient être des dieux infaillibles.
他们就象同人玩猫捉老鼠游戏阴险普洛透斯。
Sa sagesse et son attachement infaillible au multilatéralisme ont grandement contribué à la redynamisation de l'ONU.
他智慧和不懈地致力于促进多边主精神,极大地促进联合国振兴。
Ce n'est pas là une recette pour le progrès. C'est une recette infaillible pour l'échec.
这不是取得进展诀窍,这样做必然要导致失败。
Je vous félicite tous chaleureusement et je peux vous assurer de la coopération infaillible de la Namibie.
我们热烈祝贺你当选,并保证纳米比亚将给予坚定合作。
Deuxièmement, même les parties les plus avisées et les plus expérimentées n'ont pas une connaissance infaillible de l'avenir.
第二,即便见识超群、经验丰富当事人也无法完全预见未来。
Le Président de l'Assemblée générale peut être assuré de notre appui infaillible aux travaux de l'Organisation des Nations Unies.
大会主席可以放心,我们将毫不动摇地支持联合国工作。
Face à ces défis, notre nation continuera de compter sur le concours infaillible de l'ONU et de la communauté internationale.
在应对所有这些挑战时,我国将继续指望得到联合国和国际社会慷慨协助。
Nous devons donc faire preuve d'une volonté infaillible et étudier ces options dans une atmosphère ouverte à tous sans exception.
因此,我们必须以坚定不移努力,在开放和包容性环境中探索这些方案。
Le succès de la Conférence dépendra du soutien constant et infaillible des États et de leur participation active à ses travaux.
缔约国会议成功与否,将取决于各国给予持续、有力支持和它们对会议工作积极参与。
La science n'est pas infaillible .
科学是会犯错。
Telle doit être notre volonté infaillible alors que nous nous évertuons à favoriser l'instauration de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande.
当我们在更大自由环境中致力于促进更好生活条件时,这也必将成为我们持久承诺。
Je voudrais d'ailleurs qu'il soit pris acte de la profonde reconnaissance que nous éprouvons à l'égard du Conseil de sécurité pour son appui infaillible.
我想正式表达我们对安全理事会始终持有态度深切赞赏。
Je voudrais exprimer notre profonde et sincère gratitude à tous les pays qui nous ont offert leur appui infaillible tout au long de la campagne électorale.
我愿对在竞选期间毫不动摇地支持我们所有国家表示深切和诚挚谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。