Ce test prouvera également que tous les missiles susmentionnés sont inutilisables.
这一测试还将证明,上述所有导弹都已无法使用。
Ce test prouvera également que tous les missiles susmentionnés sont inutilisables.
这一测试还将证明,上述所有导弹都已无法使用。
L'acheteur alléguait que la machine livrée était inutilisable (machine endommagée et non entretenue).
买方称,所供应机器无法使用(该机器已经受损,无法维修)。
Cette voiture est devenue inutilisable.
这辆车已经不能再用了。
Dans le cadre du scénario 2, les locaux deviennent inutilisables.
办公场地无法使用。
Ces deux immeubles ont été détruits et sont inutilisables.
这两座大楼都已被摧毁,无法再使用。
Par suite de cette destruction, les armes en question devraient être matériellement endommagées et définitivement inutilisables.
销毁应当使武器永远无法再用,而且实际已经毁坏。
On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.
另外,还有更换在此期间损坏25个陈旧不间断电源。
La plupart des camions vétérinaires et des vaccins sont considérés comme inutilisables.
大多数兽医卡车和疫苗不能使用。
Pour les conventions non encore en vigueur, la procédure de révision paraît inutilisable.
对于尚未生公约,修订程序将显然无法适用。
La plupart étaient inutilisables et d'autres toutes rouillées et hors d'usage.
这些武器绝大多数已经无法使用,另外一些严重锈蚀,不能用于战斗。
Lorsque finalement ces cartes ont été fournies, elles étaient devenues pratiquement inutilisables.
在他们最终提交这些地图时,这些地图功用却已毫无用处。
Les roquettes déterrées étaient inutilisables en raison de leur mauvais état et de dégâts mécaniques.
由于状况差及机械损坏,被挖出火箭弹无法使用。
Le but principal du programme était de remplacer les éléments inutilisables d'une flotte vieillissante.
该方案主任务是替换更换日益老旧船队中不能使用渔船。
En novembre, 95 % des routes du Darfour-Ouest étaient inutilisables pour des raisons de sécurité.
11月,西达尔富尔有95%公路由于安全原因而无法使用。
Des pans entiers de l'infrastructure de télécommunication, devenus inutilisables, doivent être réparés après la catastrophe.
水灾或旋风过后,整个电信基础设施均告瘫痪,需特别维护方能恢复工作。
En grandes quantités, ceux-ci risquent de rendre l'espace inutilisable pendant des siècles, voire des millénaires.
如果碎片数量巨大,可能使人类几个世纪或几千年无法利用外空。
Inutilisable avant ces réparations, la prison peut maintenant accueillir 1 500 détenus selon les normes haïtiennes.
按照海地占用标准,这所监狱现在可关押15 000名囚犯。
L'évaluation a révélé que la plupart des points de stockage contiennent des munitions endommagées et donc inutilisables.
评价显示,多数弹药储藏点内弹药已处于受损状态,不能再用。
Les déchets inutilisables sont vitrifiés et stockés dans le sous sol, les autres entreopsés en attendant leur usage éventuel.
第一个观点来自美国,主是把核废料保持最初状态,任由它们在冷却池中冷却,并在地球表面储存。
Nous envisagions alors la période du 3 au 21 avril, dates qui se sont avérées inutilisables.
当时,我们考虑是4月3日至21日,但这些日期不妥当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。