Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.
答复时请辅以适当的数据。
Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.
答复时请辅以适当的数据。
L'Ambassadeur Gambari a également communiqué ces informations au Conseil.
甘巴也向安理会通报这一点。
Les rapports des deux réunions contiennent des informations générales utiles.
这两次会议的报告提供了有益的背景资料。
Le présent rapport contient les informations supplémentaires reçues en réponse.
本报告载列的,就是收到的补充资料。
En outre, priorité est donnée à l'information du grand public.
此外,要优先重视的问题是向众开展宣传。
Veuillez communiquer les informations concernant les seuils financiers ou monétaires pertinents.
请提供资料说明此种资金或货币的限额。
Il est également tenu de rapporter la même information au CANAFE.
另外还必须将此项情报呈报给加拿金融交易和报告分析中心。
Les organisations non gouvernementales ont d'autres moyens de présenter des informations.
非政府组织有其他的报告渠道。
On trouvera les informations requises aux paragraphes 10 et 11 ci-après.
下文第10段和第11段述及这些事项。
Elle a également reçu des informations de Pygmées qui résident à Kinshasa.
她还收到有关居住在金沙萨的俾格米情况的报告。
La loi ne restreint pas l'information d'ordre général sur l'avortement.
该法对比较一般性的流手术资料不加以限制。
Tous les participants ont fourni des informations de qualité et contribué activement aux débats.
所有参加者都为讨论提供了高质量的信息并且踊跃发言。
L'annexe contient des informations sur les progrès accomplis au titre de ces recommandations.
附件详细介绍了建议的执行进展。
Ce délai lui permet d'obtenir les informations nécessaires de Genève, Vienne ou Nairobi.
这样行政法股就能从日内瓦、维也纳或内罗毕获得必要资料。
Les autorités estoniennes ne disposent d'aucune information concernant de telles personnes ou entités.
关于此种个或实体,爱沙尼亚当局未掌握任何资料。
Elle espère que le prochain rapport fournira plus d'informations à ce propos.
她希望在下次报告中,代表团可以提供更多关于政府为进一步增加妇女在外交部门的参与程度而采取的具体措施的信息。
Les rapports GEO contiennent des informations sur les perspectives régionales en matière d'environnement.
全球环境展望系列报告包括区域环境展望方面的信息和资料。
Le Haut-Commissariat pour les réfugiés avait également transmis des informations à cet égard.
此外,还收到难民署的资料。
L'Azerbaïdjan a présenté des informations à ce sujet dans ses deuxième et troisième rapports.
阿塞拜疆提交给反恐委员会的第二次和第三次报告就此提供了相关资料。
Les réponses adressées au Représentant permanent contenaient des informations sur le contenu de ces mandats.
向驻代表送交了答复,说明了这些任务的职权范围情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。