Je me contenterai maintenant d'en lire les principaux passages.
我现在谨宣读其中的要点。
Je me contenterai maintenant d'en lire les principaux passages.
我现在谨宣读其中的要点。
Le contexte et l'intérêt de garder ce passage ont changé.
保留这一说法的背景和现实已经变化。
En théorie, tous les Palestiniens auraient le droit d'utiliser le libre passage.
从理论上来说,所有巴勒斯坦人都将有权利用安全通。
Les États-Unis ne jugent pas non plus satisfaisant le passage consacré aux réserves.
同样,他认为决议草案提及保留意见的方式不能让人满意。
L'IED facilite le passage de la distribution informelle à la distribution structurée.
外国直接投资促进了从非正规向正规零售业的转变。
On n'y trouve aucune mention de contusions résultant d'un passage à tabac.
报告中未提到因殴打所致的伤害。
Toutefois, ce rapport a suscité d'autres interrogations que nous souhaiterions livrer au passage.
但是,报告促使我国代表团要提出几个问题,如果得到允许,我们愿现在提出这些问题。
Les ministres du Groupe de contact se sont félicités de ce passage aux entretiens directs.
联络小组长们欢迎转入面对面谈判。
L'ONU continue de fonctionner normalement, mais se prépare au passage à un autre scénario.
联合国将照常运行,但会准备过渡到另一个设想。
L'article 16 de la loi porte sur les questions relatives au passage en transit.
该法律第16条涉及过境问题。
Les filets maillants sont suspendus dans l'eau et prennent les poissons à leur passage.
刺网悬浮在水体上,在鱼群游动中捕捞。
Comme Israël contrôle entièrement le libre passage, de nombreuses demandes d'utilisation ont été rejetées.
由于以色列完全控制着安全通,使用安全通的许多申请没有得到批准。
Les postes de contrôle ont pour but de bloquer le passage d'un peuple tout entier.
检查站的设立是为了阻止整个人民的往来。
Cela ressort clairement du passage de l'arrêt de la Cour suprême autrichienne cité plus haut.
奥地利法院通过上述裁决就明确表明了这一点。
Il n'existe pas d'entité chargée de faciliter le passage à la GAR dans toute l'Organisation.
在整个组织内,没有一个机构负责促进成果管理制方面的变革管理。
Le programme doit surtout permettre d'élaborer un cadre environnemental d'action après le passage d'un tsunami.
方案政策的重心是建立一个海啸后战略环境框架。
Il n'y a pas de « libre passage » entre la bande de Gaza et la Cisjordanie.
加沙和西岸之间不再设有“安全通”。
Toutefois, ce consensus n'a guère d'importance s'il ne débouche pas sur un passage à l'action.
但这种共识若不变成行动,则没有什么意义。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议的新措词以黑体字表示。
Aéroport international de Gaza et passage de Rafah.
加沙国际机场和拉法过境点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。