Les danseuses ont commencé leur échauffement par des grands pliés.
舞者用屈膝来身。
Les danseuses ont commencé leur échauffement par des grands pliés.
舞者用屈膝来身。
Les deux thermocouples dans la phase liquide servent à vérifier l'homogénéité de l'échauffement.
液相内放两根电偶是为了检查加的均匀性。
Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.
用航天器再入大气层和气碎裂方法对依赖于归一的加率作了合理预测。
Combinés, ces deux effets contradictoires lissent l'évolution du taux d'échauffement en fonction de l'angle d'incidence.
这两种相反效应的结合导致以来均衡加率变。
Cette exposition est un mouvement d'échauffement du Panorama du cinéma français qui sera organisé dans quatre villes chinoises.
这是法国电影节在中国四大城市开始的身。
On a comparé les résultats des essais réalisés sur les objets pleins et creux, qui permettent également un flux et un échauffement internes.
对实心物体和还允许进行内部流和内部加的空心物体的试验结果进行了比较。
La résistance de l'enroulement chauffant doit être choisie en fonction de la puissance de l'alimentation disponible de manière à assurer que la vitesse d'échauffement déterminée par le calcul (voir section 3) puisse être atteinte.
加线圈的电阻应当使加速率在接通电源时能够达到计算的加速率(见第3节)。
Par rapport à un objet plein présentant une zone frontale similaire, un objet dont la partie creuse était dirigée dans le sens du flux donnait lieu à un flux et à un échauffement internes importants.
与具有类似迎面面积的实心物体相比,以空心部分朝对着流方向的空心物体经历了大量内部加流并且加率大幅度上升。
Les essais de transfert thermique réalisés sur 22 objets de formes différentes ont permis de recueillir un précieux ensemble de données sur le rapport qui existe entre le taux d'échauffement global des objets et l'angle d'incidence.
在22个不同形态的物体上进行了传试验,就物体形态上的整体加率与之间的关系提供了一套有价值的数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。