Cet amendement assure une affectation plus efficace des ressources.
这项修正确保资源能够得更加有效的分配。
Cet amendement assure une affectation plus efficace des ressources.
这项修正确保资源能够得更加有效的分配。
Les effectifs des unités médicales doivent compter pour une affectation.
- 提供的医疗单位人数应计为任用人数。
Les femmes participent rarement aux réunions et discussions concernant l'affectation des terres.
妇女很少参加有关土地分配的会议和讨论。
De telles propositions devraient adopter une approche intégrée qui stimulera l'affectation de ressources supplémentaires.
这些建议应采纳一种能够启动额外资源的综合途径。
Si un juge contestait une affectation, il disposait d'un recours juridictionnel pour abus de pouvoir.
如果法官对一项任命有质疑,则可以针对滥用权力问题诉诸于司法补法。
La figure 1 illustre l'affectation des ressources aux différentes zones géographiques et fonctionnelles du HCR.
图1说明了难民署各个区域和专业部门的资源分布。
Le Secrétariat de l'ONU continue à s'efforcer d'accélérer l'affectation des lauréats des concours nationaux.
联合国秘书处正在继续努力加紧安置通过国家竞争征聘考试的候选人。
Le Fonds d'affectation spéciale comporte deux guichets.
全球信托基金通过两个“窗口”提供资金。
Ces affectations ont représenté 19 mois de travail.
这些外派用去了国际工作人员编制定额的19个人月。
Les deux sont calculés pour chaque lieu d'affectation.
每个工作地点都计算这两个汇率。
Le programme comprend un fonds d'affectation spéciale multi-donneurs.
该方案框架包括一个多重捐助方信托基金。
La situation était analogue dans d'autres lieux d'affectation.
其他工作地点的情况与纽约类似。
Au total, trois fonds thématiques d'affectation spéciale seront créés.
总共将设立三至五个专题信托基金。
Tous les lieux d'affectation sont représentés dans ces groupes.
所有工作地点都派人参加了这些机构。
L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.
基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点。
Tous les autres lieux d'affectation ont fait de même.
所有其他工作地点随后也退出了该委员会。
Un fonds d'affectation spéciale devrait être créé à cet effet.
为此,应设立一个自愿信托基金。
Les nouvelles affectations ne répondent pas aux besoins réels du pays.
教师的分配无法满足国家的实际需求。
L'affectation de personnel aux niveaux supérieurs semble, en outre, avancer lentement.
此外,高级职位的人员配置似乎也进展缓慢。
L'idée d'un fonds d'affectation spéciale mérite d'être étudiée.
因此,建议设立的信托基金是应予考虑的一个想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。