Nous partons tous, excepté mes deux frères.
了我的两个兄弟以, 我们都。
Nous partons tous, excepté mes deux frères.
了我的两个兄弟以, 我们都。
Je suis content de tous, excepté de vous.
么都让我满意, 就是您。
Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.
没有人能给你光明,了你自己。
Eux exceptés, personne n'a entendu parler de cela.
了他们以, 谁也没有听说过此事。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.
非生病, 我都是步行去的。
Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.
至于我和你们谁活得更好,只有上帝知道。
Ils sont tous malades, excepté lui.
他们都病了,了他。
Ils se ressemblent parfaitement excepté que l'un est un peu plus intelligent que l'autre.
了一个比另一个稍为聪明一些以, 他们俩完全相像。
Explosifs (excepté les munitions) et combustible militaire.
⑶ 爆炸物(不包括弹药)以及军用燃料。
Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.
这两个定义相同,只是《示范法》在定义结尾加上了“或服务”这几个字。
Munitions (excepté les cartouches) et matériel de largage ou de lancement, accessoires et pièces détachées.
⑵ 弹药(不包括弹药筒),以及投掷或者发射弹药设备,及其配件和零件。
En un mois, l'ordre public a été rétabli, excepté en des lieux isolés”.
一月之内,了偏远地区,重新建立了公共秩序。
L'abominable tâche qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques États.
少数几个邦,人工净厕工这种耻辱性的职业依旧存在。
Lors d'une paralysie "normale", tous les muscles, excepté le coeur et les yeux, se détendent pendant le sommeil.
“正常的”瘫痪是,所有肌肉--了心脏和眼睛—在睡眠中放松。
Armes à énergie cinétique (excepté les armes à feu) et matériel de lancement et pièces détachées.
⑹ 能武器(不包括火器)及其发射设备和零件。
Toutes ces factures, excepté la dernière (facture No 41), ont été approuvées par le maître de l'ouvrage.
雇主核可了所有这些发票,只有最后1份(第41号)。
Les choses sont claires, excepté dans l'esprit des responsables israéliens, qui font montre d'inflexibilité et d'intransigeance.
事情很清楚,只有以色列的官员们看不清事实,这是因为他们坚持顽固态度。
Lors de la dissolution du mariage, aucune considération particulière n'est prise en compte, excepté l'intérêt des enfants.
婚姻关系解时没有特别考虑因素,惟有子女的利益需要考虑。
Les disparités sont plus marquées concernant les tâches qui exigent une compréhension et une interprétation, excepté au Danemark.
丹麦语,在需要理解和解释的任务中性别的差异较明显。
La loi finlandaise sur l'indemnisation des dommages environnementaux couvre aussi les pertes purement économiques, excepté lorsqu'elles sont négligeables.
《芬兰环境损害赔偿法》也涵盖了纯粹经济损失,非这种损失数额很小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。