Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.
保护只能使无率情况长久存在。
Le protectionnisme, en effet, ne fait que perpétuer l'inefficacité.
保护只能使无率情况长久存在。
Diverses autres raisons expliquent également l'inefficacité des autorités locales.
地方政府缺乏成,还有其他方面各种原。
Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.
产品主要应用于太阳能电池组件,少量低。
Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.
近年来,两方面工作表现都非常不尽人意。
Les conditions imposées à l'aide au développement suscitent des inefficacités supplémentaires.
此外,发展援助条件又造成新低率。
Cependant, les poursuites retentissantes récemment engagées ont illustré l'inefficacité de ces organismes.
但是,报告称最近关于知名人士诉讼案证明了这些机构无。
Toutefois, la manière d'évaluer cette inefficacité n'est pas très claire.
但是,现在没有充分阐明应如何评估这种力差情况。
La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.
通过国家决法已证明是无。
Le problème était aggravé par l'inefficacité du suivi et l'absence de contrôle de qualité.
监督不力,加上缺乏质量管制,使得问题更为复杂。
Le CLADEM relève l'inefficacité de la législation et l'impossibilité d'offrir protection et réparation aux victimes.
拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会报告称,立法不力且没有能力为保护和赔偿受害者提供保障。
Le rapport fait état de l'inefficacité des contributions volontaires, s'agissant d'une question d'importance cruciale.
报告指出自愿捐款不灵,这是一个十分重要问题。
Il existe un risque d'inefficacité et d'opérations peu avantageuses.
存在着签订低益和费钱合同可能。
L'inefficacité et la corruption, lorsqu'elles existent, doivent être corrigées.
必须纠正低和腐败现象。
Une autre cause de l'inefficacité des marchés est l'instabilité macroéconomique.
市场失败第二个原是宏观经济波动。
Il est en grande partie imputable à l'inefficacité du recouvrement des recettes.
这主要归于费用收取率很低。
Je veux parler du manque de coordination et de l'inefficacité fréquente de l'aide.
我所指这两个障碍是:缺乏协调,以及常常出现所提供援助不足问题。
L'absence de capacités de stockage adéquates peut aussi être une source importante d'inefficacité.
没有像样储存设施是率低下主要原。
Cependant, les inefficacités font qu'elle ne se traduit pas toujours par un meilleur accès.
然而,由于率低,它并不能一向变为获得扩大。
La perception de leur inefficacité fait que, le plus souvent, les intéressés saisissent le Tribunal.
对申诉机制不发生实际作用看法导致大多数案件都向联合国行政法庭提出上诉。
Par ailleurs, on a fait observer que le critère de l'inefficacité devait être objectif.
但是,有人认为,无检验标准必须客观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。